Xerxes conquista e controla tudo o que ele põe a vista em cima. | Open Subtitles | زيركسيس يحطم ويسيطر على كل شيءِ تقع عليه عيناه. |
- Você era tudo para ela. - Ms. G.. | Open Subtitles | لقد كنت كل شيءِ بالنسبة لها ـ وهي كذلك |
tudo o que está nas Escrituras é verdade? | Open Subtitles | هل كل شيءِ مكتوب في الكتاب المقدس صحيح ؟ |
Porque contém tudo aquilo de que precisas saber para o encontrar, e não permitirei que caces por ele enquanto eu o faço. | Open Subtitles | لأنه يحتوي على كل شيءِ تحتاجه لتجده و لن أجعلك تلاحقه بينما ألاحقه أنا |
- Você era tudo para ela. - Ms. G.. | Open Subtitles | لقد كنت كل شيءِ بالنسبة لها ـ وهي كذلك |
Apesar de mereceres tudo o que te irá acontecer, tenho pena de ti, está bem? | Open Subtitles | وحتّى مع ذلك، فأنت تستحقّ كل شيءِ ... جنيتهُ لنفسِك أنا أشعر بالأسى عليك إتفقنا؟ |
Ganhei tudo o que sou hoje. | Open Subtitles | أنا استحققت كل شيءِ أملكه بجهدي |
tudo o resto é lixo. | TED | كل شيءِ اّخر هو نفايات |
- Não acredites em tudo o que lês. | Open Subtitles | لا تصدّق كل شيءِ تقرأه ... أنا لا أصدّق |
- Desta vez quero fazer tudo bem. | Open Subtitles | -أريد أن أعمل كل شيءِ بالطريقة الصحيحة هذة المرة . |
Se sabes tudo, por que não dizes onde está o "Bin Ladenzinho"? | Open Subtitles | اذا كنت تعرف كل شيءِ اذاً لماذا لاتخبرني اين اجد بيني بوي)؟ |