todas as coisas más que alguma vez me aconteceram, todos os erros que alguma vez cometi estavam à flor da minha cabeça. | Open Subtitles | كل شيء سيء قد حدث لي كل خطأ ارتكبته كان يدور في رأسي |
Retiro todas as coisas más que disse sobre os rapazes das repúblicas. | Open Subtitles | سأسترجع كل شيء سيء سبق وقلته بخصوص فتيان الأخوية |
Tudo de mau, incluindo a tua família, estava fora de cogitação. | Open Subtitles | كل شيء سيء, بما فيها عائلتك، كان خارج الصورة. |
Tudo de mau que ouviram sobre mim... | Open Subtitles | كل شيء سيء سمعتموه عني؟ |
Porque mim não gostar de ser responsável por todo o mal. | Open Subtitles | لأنني لا أحب أن أصبح المسؤول عن كل شيء سيء |
Talvez cada coisa má que aconteceu seja o resultado dele a tentar sobreviver, a tentar proteger-se. | Open Subtitles | ربما... كل شيء سيء حدث نتيجة لأنه يحاول أن يحيى، |
- Está tudo lixado. | Open Subtitles | اذا كل شيء سيء |
É tipo um lugar onde fica tudo silencioso e eu esqueço todas as coisas más | Open Subtitles | -ما الذي يعنيه هذا -إنه المكان الذي أشعر فيه بالصمت و أنسى كل شيء سيء و هذا شعور جيد |
"Se vieres, deixarás para trás todas as coisas más". | Open Subtitles | "تدخل فيها وسوف تترك ورائك كل شيء سيء. " |
Você vai esquecer todo o mal e parece que está na lua ou nas estrelas. | Open Subtitles | سيجعلك تنسى كل شيء سيء و تمارس الجب كالفمر و النجوم |
Onde todo o mal já aconteceu. | Open Subtitles | حيث كل شيء سيء قد حدث بالفعل |
Talvez cada coisa má que aconteceu seja o resultado dele a tentar sobreviver, a tentar proteger-se. | Open Subtitles | ربما... كل شيء سيء حدث نتيجة لأنه يحاول أن يحيى، |
Não dá para impedir cada coisa má. | Open Subtitles | لا يمكنك إيقاف كل شيء سيء |
Está tudo lixado! | Open Subtitles | كل شيء سيء! |
E a minha mãe acha que sabe as coisas más que o meu pai fez, mas ela não faz ideia. | Open Subtitles | وأمي تعتقد أنها تعلم كل شيء سيء قام به والدي ولكل ليس لديها أي فكرة |