Era fixe, mas... Mas Está tudo diferente agora... | Open Subtitles | اعتدن لعب اللمس سوياً لكن كل شيء مختلف الآن |
Está tudo diferente! | Open Subtitles | لقد أنتهت حياتي , كل شيء مختلف |
Agora Está tudo diferente. Por causa da Clary e da Espada. | Open Subtitles | كل شيء مختلف الآن، بسبب "كلاري" و"السيف". |
Quando vim para Oz, tratávamos os mais velhos com mais dignidade, mas estes jovens agora, É tudo diferente. | Open Subtitles | عندما قدمتُ إلى أوز, كُنا نعامل كبارنا بكرامة. لكن هؤلاء الشباب ، كل شيء مختلف الآن |
Mas não faço mais isso. Hoje em dia tudo é diferente. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن اليوم كل شيء مختلف |
Quem me dera que tudo fosse diferente. | Open Subtitles | أن يكون كل شيء مختلف تماماً إنه القرار الصائب |
Está tudo diferente. | Open Subtitles | كل شيء مختلف هنا. |
Está tudo diferente. | Open Subtitles | كل شيء مختلف الان |
Agora Está tudo diferente. | Open Subtitles | كل شيء مختلف الآن. |
Bem, é um começo... Mas Está tudo diferente. | Open Subtitles | ولكن كل شيء مختلف |
Mas Está tudo diferente. | Open Subtitles | ولكن كل شيء مختلف |
Não sei, tudo. Está tudo diferente. | Open Subtitles | ...لا أدري، كل شيء كل شيء مختلف |
Agora Está tudo diferente. | Open Subtitles | كل شيء مختلف الآن. |
Agora Está tudo diferente... | Open Subtitles | كل شيء مختلف الآن |
Está tudo diferente! | Open Subtitles | أجل , كل شيء مختلف |
Agora É tudo diferente do que era antes, não é? | Open Subtitles | كل شيء مختلف عمَّا كان عليه أليس كذلك؟ |
tudo é diferente agora. | TED | كل شيء مختلف الآن. |