Mas Tudo muda, e amanhã, a coisa pela qual se lutou serão apenas uma memória. | Open Subtitles | لكن كل شيء يتغير وغداً الشيء الذي تحارب لأجله سيكون مجرد ذكرى |
"Que Tudo muda segundo a cor do vidro por que se olhe" | Open Subtitles | كل شيء يتغير حسب لون الزجاج الذي تراه من خلاله |
Aparecem coisas novas e Tudo muda. | Open Subtitles | فاكهه من العالم الجديد شىء جديد كل شيء يتغير. |
Está tudo a mudar muito depressa, e eu tenho sentido muita pressão. | Open Subtitles | كل شيء يتغير بسرعة... وأنا أضع كل هذه الضغوط على نفسي، فهمتموني؟ |
Detesto isto. Está tudo a mudar. | Open Subtitles | اكره هذا كل شيء يتغير |
Tudo muda, tudo, mas isso não mudou. | Open Subtitles | كل شيء يتغير ولكن هذا لم يتغير بعد |
Mas quando chega a altura de pagar, as coisas mudam. | Open Subtitles | ولكن عندما يأتي الوقت لجمع الدين، كل شيء يتغير |
Aprendi que Tudo muda num instante. | TED | و تعلمت أن كل شيء يتغير في لحظة. |
No espaço-temporal continuum Tudo muda. | Open Subtitles | في البعد الآخر للزمن كل شيء يتغير |
Acho que ela pensa o mesmo, mas sabe como é... Tudo muda quando se tem filhos. | Open Subtitles | وأعتقد أنه يعرف أن تكون كبيرة، ولكن أنت تعرف... كل شيء يتغير عندما يكون لديك ا? طفال. |
Se tira um, Tudo muda. | Open Subtitles | إذا قمت بأزالة شخصاُ، كل شيء يتغير. |
Quando o teu próprio país te considera um traidor Tudo muda. | Open Subtitles | عندما يظن وطنه انه خائن كل شيء يتغير |
Existem estes momentos onde Tudo muda. | Open Subtitles | هنالك تلك اللحظات عندما كل شيء يتغير |
Está tudo a mudar. | Open Subtitles | حسنا؟ كل شيء يتغير |
Sim, eu sei. Está tudo a mudar. | Open Subtitles | نعم، أعرف كل شيء يتغير |
Está tudo a mudar. | Open Subtitles | أعني، كل شيء يتغير |
Está tudo a mudar. | Open Subtitles | كل شيء يتغير. |
Um bebé muda tudo. | Open Subtitles | ألف طفل كل شيء يتغير. |
Mas se testemunhar, muda tudo. | Open Subtitles | ولكن إذا أشهد، كل شيء يتغير. |
Mal dissermos que é terrorismo, muda tudo, deixa de ser sobre Boston, deixa de ser uma investigação local, mete o Wolf Blitzer, a bolsa de valores, os políticos, reacções precipitadas, revolta anti-muçulmanos... | Open Subtitles | أيها السادة، إذا سميناه عمل إرهابي، كل شيء يتغير. ولن يعد يتعلق بـ (بوسطن) فقط. ولا يحتاج إلى تحقيق محلي. |
as merdas mudam e tu mudas e as coisas mudam e Tudo muda. | Open Subtitles | الأمور تتغير وأنت تتغير والأمور تغير كل شيء يتغير ماذا تتحدث عنه " ديوي " ؟ |