"كل مالي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todo o meu dinheiro
        
    • meu dinheiro todo
        
    • o dinheiro todo
        
    Gastei todo o meu dinheiro em algo inútil quando devia ter poupado para te ir ver. Open Subtitles أهدرت كل مالي على شيء تافه في حين أنه كان حرياً بي أن أدخره لرؤيتك
    Quem sabe se alguém compra alguma coisa uma vez que não fazemos lucro há dois anos e o meu ex-marido decidiu roubar todo o meu dinheiro. Open Subtitles كما تعلمين ربما أحدٌ ما سيشتري شيئا بما أننا لم نحقق فوائد منذ سنتين وزوجي السابق يخطط لأن يسرق كل مالي
    Sabes que te ajudaria, se pudesse, mas todo o meu dinheiro vai para a ex-mulher, a ex-casa, os advogados da ex-mulher e todos os seus descendentes. Open Subtitles أسمعني، أنت تعلم أنني كنت سأساعدك إن كان بإمكاني هذا ولكن كل مالي ذهب لمنزلي السابق وزوجتي السابقة.. ومحامي زوجتي السابقة وأحفادهم فيما بعد
    Pus o meu dinheiro todo nestes carros e se não o consigo reaver, estou acabado! Open Subtitles وضعت كل مالي في هذه السيارات وإن لم أحصل على مالي فأنا منتهي،أتفهم ذلك؟
    Então e se... Este tipo tem o meu dinheiro todo. Open Subtitles --أعني، ماذا لو أنه هذا الرجل معه كل مالي
    É que... gastei o dinheiro todo. Merda. Sabes que mais? Open Subtitles عليكي الإعتناء بي, لأنني لقد صرفت كل مالي
    Na semana passada, fui roubado duas vezes e levei uma surra pelo segundo assaltante porque dei o dinheiro todo ao primeiro. Open Subtitles تعرضت للسرقة مرتين في الاسبوع الفائت وتعرضت للضرب من اللص الثاني لأنني اعطيت كل مالي للص الأول
    Desperdicei todo o meu dinheiro sou um completo e absoluto fracasso. Open Subtitles لقد أهدرت كل مالي أنا فاشل بالكامل.
    "e perdi o meu carro. Recuperei-o, porque gastei todo o meu dinheiro em Players. Open Subtitles -وقد فقدت سيارتي لأنني أنفقت كل مالي في اللعب
    todo o meu dinheiro, o meu tempo, o dinheiro que o pai me deixou, já não tenho nada. Open Subtitles ,كل مالي , كل وقتي ...كلُ ذلكَ المال الذي تركهُ لي والدي .و الذي ليسَ لديَ أيّاً منهُ بعدَ الآن
    Impediste-me de perder todo o meu dinheiro. Open Subtitles بُنيّ! لقد أنقذتني من خسارة كل مالي
    Deixei todo o meu dinheiro com a minha mulher. Open Subtitles تركت كل مالي مع زوجتي.
    Sempre que precisas, todo o meu dinheiro vai para o teu. Open Subtitles كل الوقت, كل مالي سيكون لك.
    Vou apostar o meu dinheiro todo contra nós. Open Subtitles سآخذ كل مالي و سأراهنه على المنافس الأخر
    Gasta o meu dinheiro todo em drogas. Open Subtitles حسناً ، لقد انفقتي كل مالي علي المخدرات
    Ainda bem que fala nisso, pois ando a pensar em transferir o meu dinheiro todo para o Ellstin Limehouse, em Nobles Holler. Open Subtitles يسرني قولك هذا لأني كنت أفكر بنقل كل مالي إلى " إليستين لايمهاوس " عند تلة النبلاء
    Queria levantar o meu dinheiro todo. Open Subtitles أود أن أسحب كل مالي من المصرف
    Os agentes levaram o meu dinheiro todo. Open Subtitles العملاء أخذوا كل مالي
    Está a levar-me o dinheiro todo. Aqui vamos, é a última oportunidade. Open Subtitles ستأخذين كل مالي يا فتاة هيا بنا
    Sabes, deixei o dinheiro todo com o meu ex-marido. Open Subtitles أتعلم، لقد أعطيت كل مالي .لزوجي السابق
    Tenho medo que vocês me levem o dinheiro todo. Open Subtitles إجلس - أخشى أن تسلبني كل مالي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more