- Farei tudo o que puder, para resolver isso. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي للمساعدة في اصلاح ذلك. |
E a não ser que coopere pretendo fazer tudo o que puder para assegurar-me que não saia. | Open Subtitles | وإن لم تتعاون، سأفعل كل ما بوسعي للعمل على بقائك هناك. |
Eu fiz tudo o que podia e só tenho 35 dólares. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي وليس معي سوى 35 دولار فقط |
Não, que ele está morrer e que estou a fazer tudo o que posso. | Open Subtitles | وليس هناك ما يمكن فعله لا أنا أفعل كل ما بوسعي |
Que isso leva tempo, mas... fiz tudo o que pude. | Open Subtitles | هذا يستغرق وقتا, لكن000 لقد فعلت كل ما بوسعي |
Vou fazer o que for preciso, para ajudá-lo a recuperá-lo! | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لأساعدكم على استعادتها |
Que espécie de pai seria eu se não fizesse tudo ao meu alcance para garantir que não morro? | Open Subtitles | أي نوع من الأباء سأكون لو أنني لم أفعل كل ما بوسعي للتأكّد أنني بخير؟ |
Está a falar do meu sobrinho. Farei tudo o que puder para ajudar. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن ابن أخي هنا، و أنا سأفعل كل ما بوسعي لمساعدته. |
Farei tudo o que puder para vos ajudar a mandar aquele sacana ingrato para o inferno. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لأساعدك و أرسل ذلك السافل الجاحد الى الجحيم مباشرة |
E eu vou ajudar-te com tudo o que puder. | Open Subtitles | و سأفعل كل ما بوسعي لمساعدتك في ذلك |
Farei tudo o que puder... para te ajudar a seres o homem que queres ser. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لمساعدتك لتصبح الرجل الذي تريد |
Fiz tudo o que podia para manter as coisas a funcionar, mas o Nathan... ele queria vender. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعي ..لجعل الأمور تستمر , لكن نايثن نايثن اراد ان يبيع |
Pensei que estava a fazer tudo o que podia, mas... a verdade é que não estou a fazer nada. | Open Subtitles | ظننت أنني فعلت كل ما بوسعي ولكن الحقيقة هي أنني لم أفعل شيء لاشيء؟ |
Eu fiz tudo o que podia para impedir as pessoas de virem para cá. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعي لأمنع الناس من الحضور إلى هذا المكان |
Sim, talvez estivesse, mas tudo o que posso fazer é refletir e tentar fazer melhor no próximo ano. | Open Subtitles | ربّما كنت أفعل، لكن كل ما بوسعي فعله هو إعادة التفكير. ومحاولة التصرّف بشكل أفضل في العام القادم. |
Estou a tentar fazer tudo o que posso para que pares de chorar, querida. | Open Subtitles | أنا أحاول كل ما بوسعي لأجعلك تتوقفين عن البكاء عزيزتي |
Tenho que continuar a tentar, é tudo o que posso fazer. | Open Subtitles | علىً الإستمرار في المحاولة يا رجل , هذا كل ما بوسعي |
Desde a morte de sua mãe... fiz tudo o que pude por ela. | Open Subtitles | منذ وفاة والدتها فعلت كل ما بوسعي لأجلها |
Farei o que for preciso para fechar o Prédio 26. | Open Subtitles | سأفعل كل ما بوسعي لاغلاق المبنى 26 |
Garanto-lhe que farei tudo ao meu alcance para consertar isto. | Open Subtitles | دعيني أوكد لكِ أني سأفعل كل ما بوسعي لتصحيح الأمر |
E vou fazer todos os possíveis para fazer do vosso tempo aqui uma foda miserável. | Open Subtitles | وسأقوم بفعل كل ما بوسعي لجعلمدتكهناتعاسةلعينة. |
Estou a fazer tudo que posso para nos tirar daqui mas preciso da vossa ajuda. | Open Subtitles | افعل كل ما بوسعي لاخرجنا من هنا ولكن احتاج مساعدتكم |
Descansai, farei tudo o que estiver ao meu alcance para a curar, Sir. | Open Subtitles | كن متأكدا انني سأفعل كل ما بوسعي لانقاذها يا سيدي. |
E este livro é o que eu posso fazer. | Open Subtitles | وهذا الكتاب هو كل ما بوسعي عمله |
Eu tinha 9 anos, fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | ، لقد كنت في الـ 9 من عمري وفعلت كل ما بوسعي |
Deixa-me ir, e irei fazer tudo aquilo que posso para me certificar que serás tratado justamente. | Open Subtitles | دعني أذهب، وسأفعل كل ما بوسعي لأتأكد من أن تُعاملوا معاملة حسنة. |