"كل مكان هل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todo o lado
        
    Um julgamento público com a tua cara por todo o lado. Open Subtitles محاكمة علنية، ووجهك في كل مكان. هل هذا ما تظنه؟
    Não consigo tirá-lo cá para fora! Há sangue por todo o lado! Pode-o ajudar? Open Subtitles لا أستطيع إخراجه هناك دماء في كل مكان هل يمكنك مساعدته ؟
    - Estão por todo o lado. - Sabia disso? Open Subtitles لدينا ذئاب القيوط في كل مكان هل كنت تعلم بذلك؟
    Tenho andado à tua procura em todo o lado. Estás bem? Open Subtitles هيي , لقد بحثت عنكِ في كل مكان هل انتِ بخير ؟
    Repara quantas câmaras há por aqui... eles estão por todo o lado. Open Subtitles أنظري لكل هذه الكاميرات حولنا انهم في كل مكان هل تتذكربن باريس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more