"كل هذة السنين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos estes anos
        
    • estes anos todos
        
    todos estes anos a tentar alcançar aquela imagem convencional de beleza que vimos há pouco começaram a fazer-se sentir. TED كل هذة السنين من أجل مطاردة صورة الجمال التقليدية التي رأيناها من قبل كان يأخذ حقه أخيرًا.
    Pois. Sabes, é engraçado todos estes anos lhe termos chamado Skills. (habilidades) Open Subtitles نعم , هل تعلم , هذا مضحك كل هذة السنين كنا ننادية سكيلز
    Não, mesmo após todos estes anos, continuas a ser um mistério para mim. Open Subtitles لا,حتى بعض كل هذة السنين مازالت غامضة بالنسبة لي
    Pois, quem diria que estes anos todos tiveste um caso de medo do palco? Open Subtitles نعم، من كان يتوقع بعد كل هذة السنين تمثل دور على المسرح وتصاب بالرعب.
    Fantástico... todos estes anos e ainda vais fazer com que seja demovido a soldado. Open Subtitles من الجيد رؤيتك بعد كل هذة السنين
    Olha para ti, todos estes anos, como se nunca tivesse ido. Open Subtitles انظر اليك كل هذة السنين كأنك لم تغادر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more