"كما تعلمون جميعاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como todos sabem
        
    • Como sabem
        
    Como todos sabem, o laboratório foi construído numa antiga subestação hidroeléctrica. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً تم بناء المختبر في محطه كهرومائيه قديمه
    Como todos sabem, Berk está acostumada a dificuldades. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً, بيرك ليس من الغريب أنها في أوقات صعبة
    Como todos sabem, isso não acontece aqui. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً منذ إفتتاح هذا المستشفى...
    - Muito bem, Como todos sabem, o Sagrado Coração está a braços com uma montanha de processos por negligência, cortesia de internos às aranhas, médicos ignorantes e cirurgiões incompetentes, ou como gosto de chamar-lhes, vocês. Open Subtitles حسن، كما تعلمون جميعاً... فإن (القلب المقدّس) يتعامل مع عدد كبير من الدعاوى القضائية المتعلقة بسوء مزاولة المهنة و ذلك بفضل الأطباء المتدربين والأطباء الجهلة والجراحين الفاشلين
    Como sabem, há cerca de cinco meses, o nosso planeta sofreu uma tragedia. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً , من حوالي خمس شهور مضت كوكبنا عانى من مأساة رهيبة
    Como sabem, perdemos uma querida amiga esta semana. Open Subtitles كما تعلمون جميعاً فقدنا صديقة عزيزة هذا الاسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more