Bem, estava a pensar se já perguntaste ao diabo sobre o que falamos. | Open Subtitles | كنت أتساءل ما إذا حصلت على فرصة لتطلب من الشيطان ، كما تعلم ما تحدثنا عنه |
E agora fico a imaginar, o que mais é que talvez tenhas mentido. | Open Subtitles | و هذا يجعلني أتسائل كما تعلم, ما الذي كذبت بشأنه أيضا؟ |
Se me apanham a levá-lo para fora, prendem-nos como ao Nelson Mandela ou fazem... o que fizeram ao Steve. | Open Subtitles | إذا قُبض عليّ وأنا اهٌرب ما كتبته، فكلانا سيلاقي مصير نيلسون مانديلا ...أو كما او كما تعلم ما حدث لستيف |
Sabes o que as pessoas não percebem? | Open Subtitles | كما تعلم ما لا يستطيع الناس إدراكه؟ |
Sabe o que faz mais sentido? | Open Subtitles | ولكن كما تعلم ما هو الأكثر منطقية؟ |
Sabes, o que aconteceu aos amigos dela. | Open Subtitles | كما تعلم , ما حدث لأصدقائها |
Sabes... é preciso muito mais do que sorte, para fazer o que fizeste. | Open Subtitles | ...كما تعلم ما فعلته يتطلب أكثر من الحظ |
É o que fazemos na equipa Flash. | Open Subtitles | هذا كما تعلم ما نفعله في فريق (البرق) |