E depois volto à pintura original e tiro as figuras, como se nunca tivessem lá desde o início. | Open Subtitles | ثم .. أعود إلى اللوحة الأصلية وأخذ الأرقام منها كما لو أنها لم تكن هناك من الأصل |
Entretanto, é melhor esquecer todos os outros frutos, como se nunca tivessem existido. | Open Subtitles | في هذه الاثناء, كل الثمرات الاخرى من الافضل نسيانه. كما لو أنها لم تكن موجودة. |
como se nunca tivessem existido. O que é que nunca existiu? | Open Subtitles | كما لو أنها لم تكن موجودة - كما لو أنها لم تكن موجودة - |