"كما لو لم يحدث شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como se nada tivesse acontecido
        
    No dia seguinte, depois do romance no carro, entrei no escritório e esperava que ele estivesse tranquilo, apático e agisse como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles في اليوم التالي بعدما حدث في السيارة لقد ذهبت إلى المكتب وكنت أتوقع سيكون منعزل وسيتصرف كما لو لم يحدث شيء
    Uma grande família feliz, como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles -عائلة كبيرة وسعيدة، كما لو لم يحدث شيء
    - Você tem que agir como se nada tivesse acontecido. - Escoltado pelo Sr. Hennessy. Open Subtitles ـ يجب أن تتصرف كما لو لم يحدث شيء (ـ مصحوبا بالسيد (هينيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more