Eram vizinhos. Fugiram quando adolescentes. | Open Subtitles | كبرا معاً بنفس الحي و هربا معاً كمراهقين |
Uma das nossas obrigações como adolescentes, é irritar os nossos pais. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أن أحد واجباتنا كمراهقين نحو آبائنا هى تركهم |
É que, como adolescentes, não é a música mais fácil para cantarmos. | Open Subtitles | الأمر هو .. كمراهقين هذه ليس أسهل الموسيقى لنا من أجل نرتبط بها |
AS nossas hormonas na adolescência tornam as escolhas mais pessoais e apaixonadas. | Open Subtitles | اندفاعاتنا الهرمونية كمراهقين قد تجعل الخيارات تبدو اكثر شخصية و شغوفة |
Vão mantê-los de mim durante a adolescência. | Open Subtitles | سيخفيان الأسرار عني طوال حياتهم كمراهقين |
Enquanto adolescentes — lembrem-se da vossa adolescência — atravessamos uma mudança dramática e frequentemente desproporcional na nossa aparência facial. | TED | كمراهقين -- فقط عد بالتفكير لأعوام مراهقتك -- حيث نمر عبر تغير دراماتكي وغالبا غير متناسب في مظهر وجوهنا. |
Que continuamos a comportar-nos como adolescentes. | Open Subtitles | نحن ظللنا نتصرّف كمراهقين طوال حياتنا |
Queres dizer, são adolescentes? - Sim. | Open Subtitles | تعنين كمراهقين ؟ |
Não posso imaginar tu e o Ted Jr. a viverem na mesma casa na adolescência. | Open Subtitles | لا أستطيع تصورك أنت و ( تيد ) الأصغر تعيشون.. في نفس البيت كمراهقين |