Quantos mais precisam de morrer para encontrarmos o outro grupo? | Open Subtitles | كم عدد الذين سيموتون منا حتى نجد الفريق الأخر؟ |
Quantos é que puderam sair do hospital com os pais? | Open Subtitles | كم عدد الذين تسنّى لهم مغادرة المشفى مع ذويهم؟ |
Quantos tiveram uma oportunidade, como eu, de ir para os EUA, fazer um mestrado? | TED | كم عدد الذين تسنح لهم الفرصة مثلي للذهاب للولايات المتحدة لانهاء رسالة الماجستير |
Quantas pessoas que conheces morrem com um belo e perfeito par de dentolas na sua boca? | Open Subtitles | كم عدد الذين يموتون ولديهم أسنان كاملة ومتراصةّ ؟ |
Sabe-se lá Quantas pessoas me viram, sendo colocada na traseira do seu carro? | Open Subtitles | هذا إفتراض خطر من يعرف كم عدد الذين رأوك و انت تضعني في السيارة؟ |
Sabe Quantos escaparam? | Open Subtitles | أنت الأول هل تعلم كم عدد الذين هربوا , يا سيدى ؟ |
Em Gila Ben, Quantos apanhaste dessa vez? | Open Subtitles | وفي منطقة غيلا باند كم عدد الذين تمكنت منهم |
Mas, diz-me, Quantos te visitaram ou te escreveram? | Open Subtitles | ولكن اعني ، كم عدد الذين زاروك او حتى راسلوك ؟ |
Deus sabe Quantos mais vinham na retaguarda | Open Subtitles | والله وحده يعلم كم عدد الذين كانوا سيأتون من الوراء |
Pode ao menos dizer-me Quantos eram? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تخبريني كم عدد الذين كانوا هناك ؟ |
Quantos mais têm de morrer antes de você repensar o seu método? | Open Subtitles | كم عدد الذين يجب أن يموتوا حتى تعيد التفكير فى أسلوبك ؟ |
- Fechar a 3-4-5. - Quantos matou? | Open Subtitles | ـ أغلق الزنزانة 345 ـ كم عدد الذين قتلتهم ؟ |
Não imaginas Quantos são. | Open Subtitles | أنتم لن تصدقوا كم عدد الذين أعلمونا حتي الآن |
Sabe Quantos escaparam? | Open Subtitles | أنت الأول هل تعلم كم عدد الذين هربوا , يا سيدى ؟ |
Mas sabes Quantos desapareceram só nos últimos 6 meses? | Open Subtitles | لكن هل تعلم كم عدد الذين فقدوا فقط خلال الستة أشهر المنصرمة؟ |
Quantas pessoas nesta cidade é que pensas que têm 21 anos? | Open Subtitles | كم عدد الذين اعمارهم 21 في هذه المدينة ؟ |
Sabes Quantas pessoas desapareceram aqui nos últimos 2 anos? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد الذين فقدوا هنا في السنوات القليلة الماضية؟ |
Um minuto no máximo. Quantas pessoas a bordo? | Open Subtitles | دقيقة ، كحد أقصى كم عدد الذين على متن السفينة؟ |
Quantas pessoas conseguiram ir para a Terra pelo portal? | Open Subtitles | كم عدد الذين وصلوا عبر "الستارغيت" الي الارض؟ |
Quantas pessoas trabalhavam contigo na ENESCO? | Open Subtitles | كم عدد الذين يعملون تحت إمرتك في الإنسكو؟ |
Numa escala de nenhuma a muitas, Quantas pessoas tentaram convencê-lo? | Open Subtitles | على مقياس لا شيء إلى الكثير، كم عدد الذين حاولوا جلبه؟ |