"كم مرة أخبرتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quantas vezes já te disse
        
    • Quantas vezes te disse
        
    • Quantas vezes disse
        
    • Quantas vezes eu já disse
        
    • Quantas vezes é que eu te disse
        
    • Quantas vezes já disse
        
    • Quantas vezes eu te disse
        
    • Quantas vezes já vos disse
        
    • Quantas vezes tenho que dizer-te
        
    Quantas vezes já te disse para não jogar à bola ali? Open Subtitles كم مرة أخبرتك بأن لا تُدخِل الكرة إلى هنا ؟
    Quantas vezes já te disse para pores a tranca no carro? Open Subtitles كم مرة أخبرتك أن تغلق هذ السيارة
    Quantas vezes te disse que não tolerarei as tuas interferências? Open Subtitles كم مرة أخبرتك اني لن أتحمل تدخلك الأبدي هذا
    Querida! Quantas vezes te disse para não falares com estranhos? Open Subtitles يا حبيبتي كم مرة أخبرتك ألا تتحدثي مع الغرباء؟
    Quantas vezes disse para ter mais cuidado? Open Subtitles كم مرة أخبرتك بأن تكون حريصًا؟
    Quantas vezes eu já disse, Matt? Open Subtitles كم مرة أخبرتك يا ؟
    Quantas vezes é que eu te disse isto em Princeton? Open Subtitles كم مرة أخبرتك بهذا فى "برينستاون"؟ "ووجى"؟
    Mattie, Quantas vezes já te disse para fechares a porta quando entrares. Open Subtitles (ماتي)، كم مرة أخبرتك أن تغلق الباب خلفك عندما تدخل البيت
    Quantas vezes já te disse para não brincares com o Ranjit. Open Subtitles كم مرة أخبرتك بألا تلعب مع رانجيت
    Quantas vezes já te disse para não roubares? Open Subtitles كم مرة أخبرتك ألا تسرق من الآخرين ؟
    Quantas vezes já te disse para não pores os teus pés na água primeiro? Open Subtitles كم مرة أخبرتك ألا تضع قدمك في الماء اولا ! ؟
    Nygma, Quantas vezes já te disse para não entrares aqui? Open Subtitles كم مرة أخبرتك يا (نيغما) أن تبتعد عن هنا؟
    Quantas vezes já te disse para comprares uma fechadura boa? Open Subtitles كم مرة أخبرتك أن تحصل على قفلٍ لآئق؟
    Foi? Quantas vezes te disse para não te meteres? Open Subtitles اذا الأمر كذلك , كم مرة أخبرتك الا تقاطعينى
    Quantas vezes te disse que te odiava e o dizia do coração? Open Subtitles كم مرة أخبرتك انى اكرهك و كنت مقتنعة بذلك؟
    Quantas vezes te disse para não me interromperes no trabalho? Open Subtitles ألم أخبرك.كم مرة أخبرتك بألا تزعجيني في العمل
    Quantas vezes disse para apertar bem estas tampas? Open Subtitles كم مرة أخبرتك بتثبيت هذه الأغطية جيداً ؟ !
    Quantas vezes já disse? Tu espantas-me os clientes entrando aqui de moto. Open Subtitles كم مرة أخبرتك ، أنتي تطردين الأعمال ، بزئير كهذا هنا
    Quantas vezes eu te disse para não te comportares assim? Open Subtitles كم مرة أخبرتك ألا تتصرف هكذا ؟
    Quantas vezes já vos disse isso, a ti e ao teu irmão? Open Subtitles كم مرة أخبرتك و أخيك ذلك؟
    Quantas vezes tenho que dizer-te que tens que mudar? Open Subtitles كم مرة أخبرتك بأنك تحتاج إلي تغيير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more