Não importa Quantas horas estude, continuo a sentir que nada percebo. | Open Subtitles | لايهم كم من الساعات ادرس مازلت اشعر انه لايمكنني فهمها |
Quantas horas passaste a fazer esse chapéu ridículo? | Open Subtitles | كم من الساعات قضيتها في صنع تلك القبعة السخيفة ؟ |
Se Otávio não tivesse sido nomeado... Quantas horas ou minutos vós e seu filho teria sobrevivido? | Open Subtitles | كم من الساعات والدقائق ستنجى بها أنتِ وإبنك برايك؟ |
Quantas horas a mais é que posso praticar por dia? | Open Subtitles | كم من الساعات في اليوم يجب أن أتدرب ؟ |
Sabes Quantas horas passei a ouvir essas parvoíces ? | Open Subtitles | أتعلم كم من الساعات قضيتها وأنا أنصت إلى هراءك |
Não te sei dizer Quantas horas aqui passei, obcecado por essa janela. | Open Subtitles | لايمكنني ان اخبرك كم من الساعات انا قضيتهم اتطلع من تلك النافذة؟ |
Quantas horas passaste a queixares-te... sobre o excesso de burocracia e quantas coisas mudaste? | Open Subtitles | كم من الساعات قضيتها ...تشتكى لى من الفساد البيروقراطى و كيف ستغير أشياءا |
Quantas horas vais usar a caçar o seu assassino? | Open Subtitles | كم من الساعات سيقضيها الرجال |