E numa bandeja de prata também. Ambos Tínhamos razão! | Open Subtitles | وإنهم أيضا على طبق من فضة لقد كنا على حق |
Tínhamos razão, Lívio, não há limites para o espírito humano. | Open Subtitles | لقد كنا على حق "يا " ليفيوس ليس هناك حدود لما يمكن أن نفعله |
Estávamos certos. E nada disso mudou só porque naufragámos. | Open Subtitles | لقد كنا على حق ، ولم يتغير أي شئ فقط لأننا كنا غَرقى |
Nós Estávamos certos em vir para cá. Tudo que tínhamos era a ambulância. | Open Subtitles | كنا على حق بأن نحضر الى هنا كان يجب ان نحضر مع سياره الاسعاف |
Se tivermos razão, isto pode ser um problema. | Open Subtitles | إذا كنا على حق هذا يمكن أن يكون مشكلة كبيرة |
Se tivermos razão desta vez, nunca mais teremos que estar certos outra vez. | Open Subtitles | ... إذا كنا على حق هذهِ المره لن يتوجب علينا أن نكون محقين مرةً أخرى |
Cometemos erros... mas Tínhamos razão. | Open Subtitles | كنا على حق ولكننا ارتكبنا بعض الاخطاء |
É. Tínhamos razão. | Open Subtitles | لقد كنا على حق .. |
Tínhamos razão. | Open Subtitles | حسنا ، كنا على حق |
Parece que Tínhamos razão. | Open Subtitles | يبدو اننا كنا على حق |
Tínhamos razão outra vez. | Open Subtitles | مرة أخرى كنا على حق |
Tínhamos razão... acerca do airbag. | Open Subtitles | كنا على حق حيال كيس الهواء... |
Será a aceitação um conceito assim tão infantil, ou Estávamos certos? | Open Subtitles | هل التقبل مفهوم طفولي فعلاً؟ ام هل كنا على حق طوال الوقت؟ |
Estávamos certos. Algo sobrecarregou o estabilizador. Está mais ou menos frito. | Open Subtitles | كنا على حق ، شيء ما تسبب بزيادة الحمل على العازل إنه شبه متفحم |
Além disso, Estávamos certos e continuamos certos. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، كنا على حق ولازلنا على حق .. |
Bem, Estávamos certos, o Geitman estava interessado no stock de Sarin da Holder Industry. | Open Subtitles | اذن,كنا على حق غايتمن كان مهتما بمخزون السايرن لشركة هولدر للصناعات |
Eu acho que já Estávamos certos desde o inicio. | Open Subtitles | وأعتقد أننا كنا على حق طوال الوقت |
Eu pensava que nós Estávamos certos. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننا كنا على حق |
Mas, se tivermos razão, ela pode ser a razão disto. | Open Subtitles | إذا كنا على حق ,سيد (دافينبورت) ستكون هي محور القضية |