Como tinha dito, estamos de volta a casa, talvez na esperança de que as coisas de que estávamos à procura estivessem em Tree Hill durante todo este tempo. | Open Subtitles | مثل ما قلت, كلنا عدنا الان ربما نتمنى ان الاشياء التي كنا نبحث عنها انها هنا في "تري هيل" طوال هذه الفترة |
Esta é a ligação de que estávamos à procura. | Open Subtitles | هذه هي الصلة التي كنا نبحث عنها |
Ela é a mulher de que estávamos à procura. | Open Subtitles | إنها المرأة التي كنا نبحث عنها. |
- Rose Stagg. Ela é a mulher de quem estávamos à procura. | Open Subtitles | ـ "روز ستاغ"، إنها المرأة التي كنا نبحث عنها. |
- Veja só o que está a queimar! - O peixe que estávamos à procura. | Open Subtitles | انظر يا (ايرني) من احترق - تلك السمكة التي كنا نبحث عنها وحسب - |
estávamos à procura dela quando Reba decidiu vir para cá. | Open Subtitles | كنا نبحث عنها عندما (ريبا) قررت ان تأتي الى هنا بدلاً من ذلك |