Estávamos a tomar chá e havia um prato com bolinhos. | Open Subtitles | كنا نتناول الشاي و كان هناك طبق كعك صغير |
Sabes que Estávamos a jantar, no outro dia, à noite e ela tem um hábito estranhíssimo: | Open Subtitles | حسناً, كنا نتناول العشاء وكان لديها أغرب عادة |
Estávamos a jantar e ele Disse: "eu não sei o que quero. | Open Subtitles | كنا نتناول العشاء و قال : " لا أعلم ما أريد |
É por isso que tomávamos estes barbitúricos, como MM´s | Open Subtitles | و لهذا كنا نتناول هذه اللودز كأنها حبات إم آن إم |
Quando finalmente decidíamos abrandar tomávamos dois ou três Tuinals ou três ou quatro "Trêsinals". | Open Subtitles | عندما قررنا التسوية أخيراً كنا نتناول حبتان أو ثلاثة من المخدر الثنائي أو ثلاث أو أربع حبات من المخدر الثلاثي |
A minha última namorada, a Tilly. Estamos a tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | (صديقتي السابقة, (تيلي كنا نتناول الافطار, حسنا ً ؟ |
Disse uma coisa engraçadíssima. Estávamos a tomar o pequeno almoço. | Open Subtitles | قال لي أمتع شيء بينما كنا نتناول الإفطار |
Estávamos a comer bananas flambadas quando ligaste. | Open Subtitles | كنا نتناول فلامبي الموز التي صنعتها عندما اتصلت |
Estávamos a jantar. O pai disse-me para a remover, senão, removia-a ele. | Open Subtitles | لقد كنا نتناول العشاء وأخبرني والدي يجب أن أزيله وإلا سيفعل هذا بدلاً عني. |
Estávamos a jantar para festejar a tua entrada em Yale e... no meio do restaurante, disseste que havia traças por todo o lado. | Open Subtitles | كنا نتناول العشاء للأحتفال عندما دخلت جامعة ييل في وسط المطعم |
BG: Ontem, Estávamos a jantar, e estavam a ocorrer duas discussões. | TED | برونو: في تلك الليلة-- البارحة -- كنا نتناول العشاء، وكان يوجد موضوعين كنا بصدد نقاشه. |
O D'Artagnan, o Athos e eu Estávamos a jantar. | Open Subtitles | دارتنيون " و "اثوس" و انا" كنا نتناول عشائنا |
Estávamos a ter um tortuoso jantar de família... e, de repente, ela manipulou a minha filha para passar o Domingo... com o meu pai, no clube de campo. | Open Subtitles | في إحدى الدقائق كنا نتناول عشاء عائلي ...وبعد ذلك قامت بجعل طفلتي تقضي يوم الأحد مع أبي في النادي الريفي |
Estávamos a meio de um lanche. Noutra altura, talvez. | Open Subtitles | كنا نتناول الغداء ربما في وقت آخر |
A semana passada, Estávamos a tomar o pequeno almoço e ele tinha umas uvas no prato. | Open Subtitles | كنا نتناول الإفطار الأسبوع الماضي وكان ثمة بعض العنب في طبقه... |
Todas as tardes, tomávamos chá e discutiamos alterações. | Open Subtitles | لذا كان كل بعد ظهر اليوم ، كنا نتناول الشاي وكنا نناقش التغييرات. |
Era por isso que tomávamos "ludes" como se fossem MMs. | Open Subtitles | و لهذا كنا نتناول هذه اللودز كأنها حبات إم آن إم |
Quando o Belly e eu éramos mais novos, tomávamos grandes doses de LSD regularmente. A sério? | Open Subtitles | حين كنت أنا و(بيلي) شابين، كنا نتناول كميات كبيرة من المخدرات. |
Estamos a tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | كنا نتناول طعام الإفطار |