estavam a falar sobre o quê, para ser assim tão perturbador? | Open Subtitles | عن ماذا كنتم تتحدثون لجعله يخرج عن شعوره هكذا ؟ |
Sobre o que é que estavam a falar? | Open Subtitles | أنت بالداخل منذ فترة ما الذي كنتم تتحدثون عنه؟ |
Meu Deus mãe, não. Desculpa querido, pensei que era disso que estavam a falar. | Open Subtitles | أنا آسف يا عزيزي أعتقدتُ أنَّ هذا ما كنتم تتحدثون عنه |
Espera lá, vocês têm falado? - Por que não me disseram? | Open Subtitles | كنتم تتحدثون مع بعضكما لمَ لم يتصل أحدكم بي؟ |
(Risos) Tal como para o artesanato, para a tecnologia e todas essas coisas sobre as quais todos têm falado, fiquei completamente espantado. | TED | (ضحك) كما في الحرف والتكنولوجيا وكل تلك الأشياء التي كنتم تتحدثون عنها، لقد ارتميت في حلقة مغلقة. |
Finalmente sei aquilo que falavam. Nunca imaginei que 2,8 kg pudessem deixar-me de quatro. Sentiste o agarrar. | Open Subtitles | و أخيرا أعلم مالذي كنتم تتحدثون عنه يارفاق حصلت على قبضة. |
Sim, eu vi essa rapariga que vocês estão a falar no Cruzamento. | Open Subtitles | أجل, رأيت تلك الفتاة التي كنتم تتحدثون عنها عند التقاطع |
De que é que estavam a falar? | Open Subtitles | عمَّ كنتم تتحدثون أنت والرجلان؟ |
E a mulher que estavam a falar, a prisioneira, uh, alguma teoria sobre quem é? | Open Subtitles | و المرأة التي كنتم تتحدثون عنها الأسيرة... هل من فكرة حول هويتها؟ |
estavam a falar daquele famoso assassino em série arménio, Grunka Kassabian? | Open Subtitles | هل كنتم تتحدثون عن القاتله المتسلسله المشهوره "جيرونكا كاسيبان" |
Julguei que estavam a falar sobre isso. | Open Subtitles | لقد اعتقدت ان هذا ما كنتم تتحدثون عنه |
Sim! estavam a falar de actores e de filmes. | Open Subtitles | -نعم، لقد كنتم تتحدثون حول الممثلين والأفلام |
estavam a falar sobre desligá-la. | Open Subtitles | حسنا, لقد كنتم تتحدثون عن اغلاقها |
Então vocês têm falado sobre mim? | Open Subtitles | -إذن كنتم تتحدثون عنّي يا رفاق؟ |
Tu e o Rei Henry têm falado durante dias. | Open Subtitles | أنت والملك (هنري) كنتم تتحدثون لـ أيام |
E de que falavam todas as semanas? | Open Subtitles | وما الذي كنتم تتحدثون عنه كل أسبوع؟ |
De que raios falavam na cozinha? | Open Subtitles | ما الذي كنتم تتحدثون بشأنه في المطبخ؟ |
- É disso que estão a falar, não é? | Open Subtitles | هذا ما كنتم تتحدثون عنه يارفاق ، اليس كذلك ؟ |
Devem estar a procurar no escuro se estão a falar comigo. | Open Subtitles | حسناً، لا بد أنكم تبحثون بطريقة غير قانونية إذا كنتم تتحدثون إلي |