"كنتِ ستفعلين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ias fazer
        
    • fazias
        
    • terias feito
        
    • que farias
        
    • tu farias o
        
    Se ias fazer algo assim, devias tê-lo discutido comigo, antes de agires nas minhas costas. Open Subtitles وإذا كنتِ ستفعلين شيء كهذا كان الأحرى أن تناقشي معي الأمر من البداية قبل أن تذهبي من وراء ظهري
    O que ias fazer exactamente com aquele tubarão? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين بالظبط مع القرش ؟
    O que ias fazer se não fôssemos atacados? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين إذا لم نتعرض للهجوم؟
    Pensa. O que é que fazias? Open Subtitles فكري، ماذا كنتِ ستفعلين لو كنتِ مكانه؟
    Então se não estivesses aqui, o que fazias? Open Subtitles إذنإذالم تكونيهنا , ماذا كنتِ ستفعلين ؟
    O que terias feito se o líder deles te propusesse o acordo? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين لو عرض عليكقائدهمالإتفاق..
    O que é que farias se tivesses que ir embora esta noite? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين لو أضطررتِ للرحيل هذه الليلة؟
    Bem, tu és uma pessoa melhor que eu. Nem por isso, tu farias o mesmo se estivesses no meu lugar. Open Subtitles نعم, حسنا, أنت أفضل مني لا, كنتِ ستفعلين أمرا مماثلا
    Sei que és mais esperta que eu, então porque não, podia ver o que fazias? Open Subtitles اعلم بأنكِ أذكى مني (ميغ) لماذا لا أقوم بمشاهدة ماذا كنتِ ستفعلين ؟ لقد وجدتِ أموال (غيبسون)
    O que fazias se fosse Laurel ou os pais? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين لو كانت (لورل) أو أباك أو أمك؟
    O que terias feito com ela, Geneva? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين بها يا جنيفا؟
    E achas mesmo que terias feito isso? Open Subtitles وهل تعتقدى حقاً أنك كنتِ ستفعلين هذا
    ou tu mesma terias feito isto, não terias? Open Subtitles أو كنتِ ستفعلين هذا بنفسك أليس كذلك ؟
    O que farias se as nossas posições estivessem trocadas? Open Subtitles ماذا كنتِ ستفعلين لو كنتِ في مكاني؟
    -Será que tu farias o mesmo? -Feliz Dia dos Namorados. Open Subtitles -اتساءل لو كنتِ ستفعلين ذلك أيضاً" "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more