Se ias fazer algo assim, devias tê-lo discutido comigo, antes de agires nas minhas costas. | Open Subtitles | وإذا كنتِ ستفعلين شيء كهذا كان الأحرى أن تناقشي معي الأمر من البداية قبل أن تذهبي من وراء ظهري |
O que ias fazer exactamente com aquele tubarão? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين بالظبط مع القرش ؟ |
O que ias fazer se não fôssemos atacados? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين إذا لم نتعرض للهجوم؟ |
Pensa. O que é que fazias? | Open Subtitles | فكري، ماذا كنتِ ستفعلين لو كنتِ مكانه؟ |
Então se não estivesses aqui, o que fazias? | Open Subtitles | إذنإذالم تكونيهنا , ماذا كنتِ ستفعلين ؟ |
O que terias feito se o líder deles te propusesse o acordo? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين لو عرض عليكقائدهمالإتفاق.. |
O que é que farias se tivesses que ir embora esta noite? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين لو أضطررتِ للرحيل هذه الليلة؟ |
Bem, tu és uma pessoa melhor que eu. Nem por isso, tu farias o mesmo se estivesses no meu lugar. | Open Subtitles | نعم, حسنا, أنت أفضل مني لا, كنتِ ستفعلين أمرا مماثلا |
Sei que és mais esperta que eu, então porque não, podia ver o que fazias? | Open Subtitles | اعلم بأنكِ أذكى مني (ميغ) لماذا لا أقوم بمشاهدة ماذا كنتِ ستفعلين ؟ لقد وجدتِ أموال (غيبسون) |
O que fazias se fosse Laurel ou os pais? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين لو كانت (لورل) أو أباك أو أمك؟ |
O que terias feito com ela, Geneva? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين بها يا جنيفا؟ |
E achas mesmo que terias feito isso? | Open Subtitles | وهل تعتقدى حقاً أنك كنتِ ستفعلين هذا |
ou tu mesma terias feito isto, não terias? | Open Subtitles | أو كنتِ ستفعلين هذا بنفسك أليس كذلك ؟ |
O que farias se as nossas posições estivessem trocadas? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين لو كنتِ في مكاني؟ |
-Será que tu farias o mesmo? -Feliz Dia dos Namorados. | Open Subtitles | -اتساءل لو كنتِ ستفعلين ذلك أيضاً" " |