E depois, Eu sentava-me aqui e observava-a... nas suas tarefas. | Open Subtitles | ...و بعدها كنت أجلس و أشاهدها تقوم بأمورها المعتادة |
Eu sentava-me no banco de trás. Os meus pais sentados à frente. | Open Subtitles | كنت أجلس في المقعد الخلفي وأمي وأبي في المقعد الامامي |
Eu estava virada para a frente, e nunca saí do meu lugar. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس و وجهي موجه للمقدمة و لم أغادر مقعدي |
Eu Tenho estado sentado lá fora, a aprender muito, e talvez eu possa apenas trazer algo diferente para a mesa. | Open Subtitles | كنت أجلس هناك و أتعلم الكثير وربما أستطيع أحضار شيئا مختلفا على الطاولة |
Sabes, acho que não estaria viva se estivesse sentada naquela divisão com outra pessoa. | Open Subtitles | كما تعرف، لا أعتقد أنّي سأبقى على قيد الحياة لو كنت أجلس بمقابلة أحد آخر بتلك الغرفة. |
Eu costumava-me sentar no Museu D'Orsay durante horas e só a ver. | Open Subtitles | كنت أجلس في متحف أورساي العاج لساعات والتحديق فقط في ذلك |
Eu estava sentado no alpendre, a olhar pela rede. | Open Subtitles | كنت أجلس على الشرفة ، انظر عبر الشبكة |
estava sentada ao meu toucador a retocar a maquilhagem. | Open Subtitles | كنت أجلس على الطاوله وأصلح المكياج على وجهى |
Sim, estavas sentava ao meu lado. Eu sentava-me do outro lado. | Open Subtitles | كنتِ تجلسين في جهة من الأمام وأنا كنت أجلس في الجهة الأخرى في الخلف |
Eu sentava-me no meu banco favorito e vigiava, enquanto as horas passavam, até poder, sorrateiramente, dormir algumas horas em sofás, em carros, em edifícios ou em armazéns. | TED | كنت أجلس علي مقعدي المفضل في وسط المدينة وأشاهد الساعات تمضي حتى أتمكن من اختلاس بضع ساعات من النوم على الأرائك، وفي السيارات، وفي المباني، أو في وحدات التخزين. |
Eu sentava-me ao lado dele aos Domingos enquanto ele gritava para o padre, que estava no altar... | Open Subtitles | كنت أجلس بجانبه كفتى بيوم الأحد حينما صرخ على القس أمام المذبح... |
Na escola secundaria Eu sentava-me atráz de ti. | Open Subtitles | أيام المدرسة الثانوية كنت أجلس خلفك |
Eu sentava-me com as minhas amigas que têm miúdos... na verdade a minha amiga, a Alice, e ela queixava-se que ela e o Gary nunca mais o faziam. | Open Subtitles | كنت أجلس مع صديقاتي الأمهات، حقيقةً صديقتي الوحيدة التي لديها أبناء (آليس) كانت تتذمر من أنها و(غاري) لم يعودا يتعاشرا |
Eu sentava-me aqui e via os episódios de Rawhide and Have Gun - Will Travel. | Open Subtitles | كنت أجلس هناك وأشاهد حلقات (مسلسل (روهايد) و(هاف غان ويل ترافل |
Em 2012, Eu estava sentada numa sala cheia de estudantes do secundário. que estavam a participar num programa pós-escolar em Boston. | TED | في عام 2012، كنت أجلس في غرفة مليئة بطلاب المدرسة الثانوية الذين كانوا يؤدون برنامج ما بعد المدرسة في بوسطن. |
A sala tinha um piano e Eu estava lá sentado a tocar com um dedo. | Open Subtitles | أحدى الغرف كان بها بيانو، كنت أجلس أمامه أعزف بأصبع واحد |
Eu sei que Tenho estado sentado a ver esta coisa desenrolar-se, mas agora tenho uma coisa a dizer e tu não vais gostar. | Open Subtitles | أعلم بأني كنت أجلس فحسب اراقب حدوث ذلك لكن لدي ما أقوله ولن يعجبك |
Tenho estado no tribunal nestes últimos dias, sem saber se me vão convocar. | Open Subtitles | كنت أجلس في المحكمة أنتظر إن كانوا سيستدعونني أم لا |
Se eu estivesse sentada aqui a dizer-lhe como o meu marido morrera há 20 anos e que não toquei em nada e, não só, que mantenho uma fantasia de que ele não está morto, | Open Subtitles | .. إذا كنت أجلس هنا الآن أخبرك كيف تُوفي زوجي من 20 عام ولم ألمس أي شيء .. وليس هذا فحسب، بل أتخيل أيضاً |
Eu costumava-me sentar aqui e ela sentava-se ali. | Open Subtitles | كنت أجلس هنا... وهي تجلس هناك |
Eu estava sentado assim... ..tanto que um policial me disse que eu não sentasse aqui. | Open Subtitles | تماماً، كنت أجلس هكذا، هل تري؟ حتي أن رجل شرطه قال لي لا تجلس علي الحاجز الأحمر |