"كنت أرغب في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eu queria
        
    • Eu era para
        
    eu queria falar sobre o livro ""A Inadequação Sexual Humana." Open Subtitles كنت أرغب في الحديث عن كتاب عدم الكفاية الجنسية،
    eu queria testar as nossas drogas atuais numa das doenças mais mortais da história. TED كنت أرغب في اختبار العقاقير التي لدينا ضد أحد أكثر الأمراض فتكًا في التاريخ.
    Tive essa oportunidade quando a National Geographic me perguntou se eu queria escrever algo sobre a China. TED وأتيحت لي الفرصة لفعل ذلك عندما طلبت مني مجلة ناشونال جوغرافيك إذا ما كنت أرغب في كتابة شئ عن الصين.
    Eu era para ser cardiologista, mas não tinha o "coração" para isso. Open Subtitles كنت أرغب في أن أكون فني أشعة ولكن لم يكن لدي قلب
    Eu ia ser Psiquiatra, mas eu era um Freud... Sim! Eu era para ter sido Médica, mas não tinha a paciência. Open Subtitles كنت أرغب في أن أصبح طبيباً نفسياً ولكنني كنت مصاباً بالانفصام كنت أرغب في أن أكون طبيبة ولكن لم يكن لدي مرضى
    Eu era para ser padeira, mas não conseguia fazer crescer a massa. Open Subtitles كنت أرغب في أن أصبح خبازة ولكن لم أستطيع أن أعتني بالكلب
    Logo que o xá saiu do país, eu queria voltar para o Irão, mas a Ellen não quis. Open Subtitles منذ ان رحل الشاه كنت أرغب في العودة الى ايران ولكن إلين لا تريد..
    eu queria aperfeiçoar a minha técnica... enquanto esperava o seu regresso do Egipto. Open Subtitles نعم كنت أرغب في صقل خبراتي بينما كنتي في مصر
    eu queria ficar em LA. Open Subtitles كنت أرغب في البقاء في لوس أنجليس، كما تعلمون.
    Não, tu é que queres a casa nas montanhas, eu queria no campo. Open Subtitles لا. أنت أردت البيت الجبلي كنت أرغب في الريف
    eu queria um fim de semana de três dias. Open Subtitles كنت أرغب في عطلة نهاية الأسبوع لمدة ثلاثة أيام
    A primeira vez que cozinhei para o Joe, eu queria fazer massa. Open Subtitles حسنا، في المرة الأولى المطبوخة ل.Joe، كنت أرغب في جعل المعكرونة.
    Também não era algo que eu queria ver, afinal. Open Subtitles انها ليست مثل كنت أرغب في مشاهدة، على أي حال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more