"كنت أريد أن أكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queria ser
        
    • eu quiser ser
        
    • quero ser
        
    • quero estar
        
    • queria estar
        
    Eu Queria ser uma motoqueira TED كنت أريد أن أكون إمرأة تركب الدراجة البخارية
    Queria ser marinheiro, mas a minha mãe não estava bem de saúde, e não havia mais ninguém em casa. Open Subtitles كنت أريد أن أكون بحارا ولكن صحة أمي لم تكن جيدة ولم يكن بالبيت أحد غيري
    Mas eu sabia que, se Queria ser um bom escritor tinha de ignorar os clichés e ver a vida pelos meus próprios olhos. Open Subtitles لكن إذا كنت أريد أن أكون كاتب ..فعلى تجاهل الأفكار الشائبة والنظر للحياة بمنظورى الخاص
    Mas e se eu quiser ser mais do que um ressalto? Open Subtitles و لكن ماذ إنت كنت أريد أن أكون على علاقة طويلة ؟
    E se eu quiser ser o Darwish, o indiano que vende tratores? Open Subtitles ماذا لو كنت أريد أن أكون بشخصية رجل هنديّ آخر اسمه (دارويش) ويبيع الجرارات الزراعيةّ ؟
    Tenho de viver como eles, se quero ser como eles. Open Subtitles اذا كنت أريد أن أكون واحدا منهم لابد أن أعيش مثلهم
    Não sei se... se mesmo eu quero estar aqui. Open Subtitles إذا كنت أريد أن أكون بنفسي هنا.
    Não parava de dizer a mim mesmo que queria estar preparado, para o caso de entraramos em guerra esta noite. Open Subtitles لقد كنت أقول ذلك لنفسي كنت أريد أن أكون مستعداً فى حالة ما إذا دخلنا حرباً
    Porque eu Queria ser um homem e não queria que ela fosse uma mulher. Open Subtitles لأني كنت أريد أن أكون رجلاً ولم أرد لها أن تكون إمرأة
    De menino Queria ser polícia, a sério. Open Subtitles .أتعرف؟ عندما كنت طفلاً كنت أريد أن أكون شرطياً
    Eu Queria ser livre mas tornei-me num prisioneiro, ao invés disso. Open Subtitles كنت أريد أن أكون حرا لكنى بدلا من ذلك أصبحت سجينا
    - Quando era jovem, Queria ser um mágico. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كنت أريد أن أكون ساحراً
    Quando eu era puto, Queria ser pugilista. Open Subtitles عندما كنت طفلاً، كنت أريد أن أكون ملاكماً
    Queria ser sincero e disse-lhe que era casado. Open Subtitles لقد كنت أريد أن أكون صادقا, فـ أخبرها بأني متزوّج
    Você Queria ser uma santa, eu Queria ser um pecador. Open Subtitles كنتي تريدين أن تكوني قديسة و أنا كنت أريد أن أكون خاطئ
    Mas tenho de me sacrificar, se quero ser melhor. Open Subtitles ولكن لأصل إلى هذا يجب أن أضحّي لو كنت أريد أن أكون أفضل.
    Não sei se quero estar contigo, Teddy. Open Subtitles لا أعلم إن كنت أريد أن أكون معك يا (تيدي).
    Vim para aqui porque quis fugir, queria estar sozinho. Em vez disso, conheci-te. Open Subtitles لم أكن أنصت لأني كنت أحاول الهرب" "كنت أريد أن أكون وحيداً وأدرس في جامعة متشيغن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more