Quando voltei do Afeganistão, pela primeira vez, pensava que, se voltássemos sãos e salvos de um conflito, todos os perigos tinham terminado. | TED | عندما جئت لأول مرة عائدا من أفغانستان، كنت أعتقد بأنه لو نجوت من النزاع ثم انتهت جميع الأخطار. |
Quando era miúda, pensava que havia pessoas dentro do rádio. | Open Subtitles | عندما كنت طفله كنت أعتقد بأنه كان هناك ناساً في الراديو |
Pensei que ele gostasse de café com saliva! | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بأنه يفضل بعض القهوة مع اللعاب |
Pensei que ele conseguiria continuar com o nosso trabalho, depois de eu me retirar. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بأنه سوف يكون قادرا على دفع العمل الى الأمام بعد ذهابي |
Hoje, cheguei a pensar que ele era um candidato, mas quanto mais analisava a condição dele, mais evidente se tornava. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنه مرشح صباح هذا اليوم ولكن كلما تمعنت بحالته -كلما اتضح لي الأمر |
Cheguei a pensar que ele era o Sr. Perfeito. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنه كان الرجل المثالي |
Não queria ter assumido só estava a imaginar que como estás com trajes da tribo da água que eras da tribo da água. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنه مع رموز المياه التي لديك فإنك فتاة من قبيلة المياه |
Não queria ter assumido só estava a imaginar que como estás com trajes da tribo da água que eras da tribo da água. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنه مع رموز المياه التي لديك فإنك فتاة من قبيلة المياه |
Eu pensava que era uma coisa que apenas dizia respeito a ele e a mim. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بأنه سر بينـي وبين أبي |
pensava que, se voltássemos duma zona de conflito, de certa forma podíamos limpar o suor da testa e dizer: "Ufa, estou feliz por ter escapado desta", sem perceber que, para muitas pessoas, quando voltam para casa, a guerra continua. | TED | كنت أعتقد بأنه لو نجوت من منطقة النزاع وبطريقةً ما قمت بمسح العرق من جبينك وتقول، "يا للعجب، أنا سعيد لأنني هربت من ذلك" دون فهم أنه بالنسبة للكثير من الأشخاص، وبرجوعهم للوطن، فالحرب ما تزال مستمرة. |
Eu pensava que ele tinha razão. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنه كان على حق |
Pensei que ele fosse um amigo, sabe, com pena de nós, e francamente, nós precisávamos do dinheiro, então... | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنه صديق أشفق علينا ...وبصراحة , كنا في حاجة الى المال , لذلك |
Pensei que ele te ia oferecer um lugar. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بأنه عرض عليك عضوية |