Não, Mort eu quis dizer que não estávamos juntos no momento. | Open Subtitles | يا مورت ما كنت أعنيه هو أننا لسنا معاً فى هذه اللحظه |
Não é isso que quis dizer, mas tens de admitir que ela é adorável. | Open Subtitles | ذلك ليس ما كنت أعنيه لكن يجب أن تعترفي، إنها فاتنة! |
Não foi o que quis dizer. É só... | Open Subtitles | هذا ليس ما كنت أعنيه الأمر فحسب .. |
Você não percebeu muito bem o que eu queria dizer na teoria do campo analítico mas você fez de facto uma ou duas observações interessantes. | Open Subtitles | أنت لم تفهم ما كنت أعنيه بتحليل الخوف يوجد أشياء ممتعة فيه |
Mas quando os críticos disseram todos aqueles disparates sobre... o que eu realmente queria dizer, | Open Subtitles | عندما بدأ النقادون يرددون كل ذلك الهراء عن ما كنت أعنيه في الحقيقة |
Eu posso não saber o que queria dizer, mas não quis dizer isso. | Open Subtitles | -لا ربّما لا أعرف ما كنت أعنيه ولكنني أعرف بأنّني لم أُعني ذلك |
Não foi o que eu quis dizer. | Open Subtitles | هذا ليس ما كنت أعنيه |
Sabes, não foi bem isso que quis dizer quando falei. | Open Subtitles | أتعلم, ليس هذا ما كنت أعنيه |
Ela sabe o que eu quis dizer. | Open Subtitles | أظن أنها تعرف ما كنت أعنيه |
Não foi isso que quis dizer. | Open Subtitles | هذا ليس ما كنت أعنيه |
Era isto mesmo que eu queria. | Open Subtitles | هذا ما كنت أعنيه |
Sabes o que eu queria dizer. | Open Subtitles | تعرفين ما كنت أعنيه |
- Não era bem aí que eu queria chegar. | Open Subtitles | -ليس هذا ما كنت أعنيه |
Não. Só queria dizer... Para que são os ratos? | Open Subtitles | كلا، حسنٌ، ما كنت أعنيه إذاً لماذا كل هذه الفئران ؟ |