"كنت أمزح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava a brincar
        
    • Estou a brincar
        
    • Estava só a brincar
        
    • Era a brincar
        
    • Estava a gozar
        
    Professor, só estava a brincar, apenas a repetir o que dizem. Open Subtitles أيها البروفسور , لقد كنت أمزح فقط انني أردد طرفة كنت قد سمعتها
    estava a brincar, mas está bem assim. Open Subtitles في الحقيقة، كنت أمزح بخصوص ذلك لكن هذا جيد.
    Desculpe, estava a brincar. Vi-o lá em cima há pouco. Open Subtitles أنا أسفة،أنا كنت أمزح لقد رأيتك بالاعلى الان
    Estou a brincar, Estou a brincar, é uma piada, desculpem. Open Subtitles كنت أمزح , كنت أمزح آسف , هذا كل شيء
    Só quero esclarecer que eu Estava só a brincar, nunca daria drogas à tua filha. Open Subtitles ,أريد فقط التوضيح أنني كنت أمزح فقط لم أكن لأعطي أبداً مخدرات لإبنتك
    estava a brincar. Não faço a mínima onde eles vivem. Open Subtitles . لقد كنت أمزح فحسب . لا أملك أدنى فكرة عن مكان عيشهم
    Ei, meu. Tem calma. estava a brincar. Open Subtitles مهلاً يا رجل، خذ الأمور بتروي، لقد كنت أمزح فحسب
    estava a brincar! Lamento ter falado com os pais. Open Subtitles انظر كنت أمزح آسف لأنني تكلمت مع والدي ووالدتي
    Eu estava a brincar quanto ao Scooby-Doo, por isso podes jogar basquetebol. Open Subtitles قلت لك أنني كنت أمزح فقط عن سكوبي دو، وأنه كل شيء، حتى تتمكن من لعب كرة السلة الآن.
    - Eu estava a brincar. - Pois eu não estou. Open Subtitles . لقد كنت أمزح . حسناً ، أنا لا
    Não, não. estava a brincar contigo. Sei que são 20 anos. Open Subtitles كلاّ، كنت أمزح معك أعرف أنها الذكرى الـ20 لزواجنا
    estava a brincar. Está bem! Olhe, que tal se nos levar a todos até lá? Open Subtitles كنت أمزح فقط، حسنا ما رأيك أن تأخذنا كلنا ؟
    Eu estava a brincar. Não me surpreende. Open Subtitles كنت أمزح فحسب لم يكن من المفترض أن يكون الأمر مفاجئ
    Está bem, tem calma. estava a brincar. Domínio da Idiotice. Open Subtitles حسناً, على مهلك, لقد كنت أمزح فقط تسخير مغفلين, لا زلت أحصل عليه
    - Pensavas que eu estava a brincar quando disse que te dava uma coça? Open Subtitles ـ أتظن أنني كنت أمزح حين قلت إنني سأضربك حتى تكون على شفا الموت ؟
    estava a brincar sobre aquilo do meu amigo achá-lo pretensioso. Open Subtitles لقد كنت أمزح حول صديقي الذي يدعي أن الكتاب خيالي
    estava a brincar sobre isso porque me surpreendeste e teria sido ridículo ter-te contado na festa. Open Subtitles كنت أمزح فقط لأنك فاجأتني و من السخف لو أني أخبرتك هذا بالحفل
    estava a brincar. Não me vais enviar para a clínica cerebral. Open Subtitles كنت أمزح, ولن ترسلني إلى مركز العقول ذاك
    Estou a brincar! Vamos fazê-lo aqui mesmo. Open Subtitles كنت أمزح, سنقوم بذلك العرض ها هنا
    Estou a brincar! Como vais? Open Subtitles لقد كنت أمزح كيف تسير الأمور معك؟
    Estava só a brincar, Henry. Open Subtitles حسنا .. لقد كنت أمزح فقط يا هنرى
    Vocês são bestiais. Aquilo do sentido do humor Era a brincar. Open Subtitles أنتم يا رجال عظماء لقد كنت أمزح معكم بخصوص روح الدعابة
    Esquece. Eu só Estava a gozar. Open Subtitles إنس الموضوع , فلم أكن جاداً كنت أمزح فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more