Foi presente teu, o broche da tua mãe. Eu queria usá-lo para sempre. | Open Subtitles | ولكنه هديتك لى ,بروش والدتك كنت اريد ان ارتديه دائما |
Eu queria ser um actor... | Open Subtitles | كنت اريد ان اصبح ممثلا مثل كلارك غيبل و اغنيز بودو |
Naquele momento, eu estava furiosa Eu queria que as crianças tivessem os seus direitos. | Open Subtitles | في تلك اللحظة , كان غاضب. كنت اريد ان ياخذ اطفالى حقوقهم. |
Sim, é uma óptima oportunidade para mim, especialmente se eu quiser ser sócio. | Open Subtitles | نعم انها فرصة عظيمة لي, لاسيما اذا كنت اريد ان اجلب شريكاً |
Eu quis ir à China a minha vida inteira. | Open Subtitles | كنت اريد ان اقضى كل حياتي في الصين |
Se eu quisesse presenciar ataques pessoais, gritarias e ofensas... linguagem estúpida, ou insultos, passaria as minhas tardes com a minha família em Starsdale. | Open Subtitles | إذا كنت اريد ان أَحْضرَ لهجوم شخصي ، صُراخ اللغة الكريهة، مُشاحنة، سوف اضيع عصر اليوم مَع عائلتِي في سكاردل، مفهوم؟ |
Na verdade, Red, Eu só queria te pedir um favor. | Open Subtitles | في الحقيقه ياريد انا كنت اريد ان اسالك معروفاً |
Vou vir tarde. É tudo que Eu queria dizer. | Open Subtitles | سوف اتأخر هذا ما كنت اريد ان اقوله |
Eu queria contar-te, está bem. | Open Subtitles | لقد كنت اريد ان اقول لكى ذلك , حسنا ؟ لكن |
Até que um dia aquela mulher, a Gretchen, me propôs se Eu queria ter o exclusivo da sua Companhia, certo? pareceu-me que ela não estava só à pesca de salmão. | Open Subtitles | المدعوه برنيت جريتشن سألتنى ان كنت اريد ان اكون حصرى لشركتها ومع كمية المال الذى عرضته |
Houve uma altura em que Eu queria ser médica. Chefe de cozinha. | Open Subtitles | لقد مر وقت عندما كنت اريد ان أكون طبيبة ، طباخة ، رئيسة فصل |
Eu queria ser perfeita para você, mas já que diz que é impossível... | Open Subtitles | كنت اريد ان أكون مثالية من اجلك ولكنه يبدو ان هذا مستحيل |
Quando eu cheguei cá... tu eras o melhor. Eu queria ser como tu. | Open Subtitles | اعنى انى عندما وصلت هنا كنت رائعا لقد كنت اريد ان اكون مثلك |
Eu queria tomar conta da empresa de impressão do meu pai, mas então veio a Guerra, e por isso alistei-me no exército. | Open Subtitles | كنت اريد ان اتولى طابعة والدي لكن بعد ذلك اندلعت الحرب لذلك التحقت بالجيش |
E se eu quiser as tuas mãos em mim? | Open Subtitles | وإذا كنت اريد ان تضع يديك علي؟ |
E se eu quiser concentrar-me noutra coisa? | Open Subtitles | ماذا لو كنت اريد ان اركز على شيئ اخر ؟ |
Olha, fomos à China. Eu quis ir à China a minha vida inteira. | Open Subtitles | كنت اريد ان اقضى كل حياتي في الصين |
Exacto. Se eu quisesse matar alguém, teria usado a minha arma. Não precisava da dele. | Open Subtitles | بالضبط ، اذا كنت اريد ان اطلق على احدهم كنت سأستعمل سلاحى ، لماذا احتاج لهذا |
Se eu quisesse saber o que ele pensava, comprava o livro dele. | Open Subtitles | اذا كنت اريد ان اعرف رأيه كنت سأشترى كتابه |
Eu só queria jogar contigo, Walter. | Open Subtitles | انا فقط كنت اريد ان العب لعبة معك يا والتر |
Eu só queria viver. Não entendo porque não compreendem isso. | Open Subtitles | كنت اريد ان اعيش فحسب لا ادري كيف لا يمكنك ان تفهم ذلك |