"كنت بالجوار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estava na vizinhança
        
    • Estava aqui perto
        
    • Estava na zona
        
    - Estava na vizinhança. Pensei em enriquecer com um trabalho que desconheço e com pessoas em quem não confio. Open Subtitles كنت بالجوار فظننت أنه يمكن أن يصيبني الغنى من عمل لا أعرف عنه شيئاً مع اناس لا اثق بهم
    Estava na vizinhança e pensei em vir ter contigo para aceitar o convite para beber uma cerveja que estás prestes a fazer. Open Subtitles كنت بالجوار وفكرت بالمجئ لإحتساء البيرة التي على وشك أن تدعوني عليها
    - Estava na vizinhança. Open Subtitles ـ لقد كنت بالجوار ـ وانا ايضاً
    - Olá. Estava aqui perto. Open Subtitles .. مرحباً، فقط كنت بالجوار فقط
    Isso é bom. Estava aqui perto e pensei, Open Subtitles هذا رائع، كنت بالجوار وفكرت فقط
    Prefiro arriscar. Estava na zona e pensei que talvez pudéssemos almoçar juntos. Open Subtitles سأقبل فُرّصي، حسناً لقد كنت بالجوار .وفكرتُ ربما علينا أن نتناول الغذاء
    - Estava na vizinhança. Open Subtitles ـ لقد كنت بالجوار ـ كنت في الجوار فحسب؟
    Estava na vizinhança à procura de uma camisola polar. Open Subtitles كنت بالجوار ابحث عن كنزة
    Estava na vizinhança. Open Subtitles لقد كنت بالجوار
    Sim, Estava na vizinhança. Open Subtitles -نعم , نعم , لقد كنت بالجوار
    - Estava na vizinhança. Open Subtitles - لقد كنت بالجوار -
    Estava na vizinhança e pensei... Não. Open Subtitles فقط كنت بالجوار و اعتقدت...
    - Estava na vizinhança... - Andas a vigiar-me. Open Subtitles ...كنت بالجوار - إنكِ تراقبينني -
    Estava aqui perto, a estacionar a bicicleta Open Subtitles فقطأركنالدراجة، كنت بالجوار
    Não, desculpa, não estava à espera de te ver. Pois, Estava aqui perto. Open Subtitles نعم، لقد كنت بالجوار
    Estava aqui perto e pensei em vir dar um abraço à minha amiga Concepción. Open Subtitles كنت بالجوار وفكرت أن أجيء لعناق صديقتي القديمة (كونسيبسيون)
    Eu Estava aqui perto. Open Subtitles . لقد كنت بالجوار
    Estava na zona. Open Subtitles كنت بالجوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more