Não estavas a olhar para as paredes. Estavas à minha espera para vermos os resultados. | Open Subtitles | لم تكن مكتوف اليدين كنت تنتظرني لآتي بنتائج التقرير |
Tiveste 7 meses para resolver isto e agora estás-me a dizer que estiveste à minha espera? | Open Subtitles | كانلديكسبعةأشهرلتحلّهذا... والآنأنتتخبرني... أنك كنت تنتظرني ؟ |
Tens estado à minha espera, não tens? | Open Subtitles | كنت تنتظرني أليس كذلك؟ |
Eu sinto muito, Sr. Perfeito... mas se você está esperando por mim, vai ser um inferno de uma espera longa. | Open Subtitles | آسفة يا رجل أحلامي ولكن إذا كنت تنتظرني .. فستنتظر وقتاً طويلاً جداً |
Honestamente, eu não sinto a necessidade de convencê-lo de qualquer coisa, mas vou dizer pra você que se você está esperando que eu tropece, as coisas vão ficar muito | Open Subtitles | بصراحة، لا أشعر بحاجة إلى إقناعك بشيء لكني سأقول لك إن كنت تنتظرني حتى أقع في خطأ |
Disse que estava... à minha espera. | Open Subtitles | كنت تقول أنك كنت تنتظرني |
Estavas aqui à minha espera? | Open Subtitles | هل كنت تنتظرني ؟ |
Por isso estavas à minha espera? | Open Subtitles | إذا لهذا كنت تنتظرني ؟ |
Estiveste à minha espera. | Open Subtitles | هل كنت تنتظرني ؟ |
- Estava à minha espera? | Open Subtitles | كنت تنتظرني ؟ |