Adoro o cheiro do cachimbo, lembra-me de quando era pequena. | Open Subtitles | أحب رائحه الدخان تذكرنى بتلك الأيام عندما كنت صغيره |
Quando era pequena, a minha mãe trazia-me aqui, mais ou menos a esta hora. | Open Subtitles | عندما كنت صغيره كانت امى تحضرنى الى هنا فى هذا الوقت تقريبا |
Estava a sonhar sobre o que aconteceu quando era pequena, quando fui levada. | Open Subtitles | انا كنت احلم بما حصل حينما كنت صغيره حينما اختطفت |
Eu era jovem quando ouvi este nome pela última vez. | Open Subtitles | لقد كنت صغيره منذ أخر مره سمعت بها هذا الإسم |
Quando era jovem, era exímia a apanhar dardos. | Open Subtitles | حسنا عندما كنت صغيره كنت افضل خبيره في مسك السهام في انحاء البلاد |
É que, quando era miúda, era tão vulnerável e aberta a novas experiências, entendes? | Open Subtitles | إنه فقط ..عندما كنت صغيره كنت ضعيفه، أتعلم؟ |
A minha mãe ouvia todos os seus discos... quando eu era pequena. | Open Subtitles | أمي تستخدم الكثير من التسجيلات القديمه عندما كنت صغيره |
Quando eu era pequena soava um pouco estranho, porque eu era tipo, "Como é que podia ser outra pessoa?" | Open Subtitles | عندما كنت صغيره بدا ذلك غريباً لأنى كنت مثلاً كَيْفَ أَكُونُ أي شخص آخر؟ |
Quando era pequena, os médicos foram embora e foi difícil | Open Subtitles | غادر الأطباء . عندما كنت صغيره وأصبح من الصعب علينا الحصول على الأدوية |
Quando eu era pequena, uma louca invadiu a nossa casa e atacou-me. | Open Subtitles | ,عندما كنت صغيره هناك امرأة مجنونه اقتحمت منزلنا وهاجمتني |
Este é o maior tempo que passo com ele desde que era pequena, então... | Open Subtitles | اعني حسنا , هذا اطول وقت قضيته معه منذ ان كنت صغيره ..لذا |
Quando eu era pequena, os meus pais divorciaram-se. | Open Subtitles | عندما كنت صغيره حصل والدى على الطلاق |
Quando era pequena costumava escapar-me para fora da cidade, onde ninguém me encontrava. | Open Subtitles | عندما كنت صغيره... ... بقداعتدتعلىالتسللخارح المدينه حيث لم يكن بأستطاعة احد العثور علي |
Fazíamos isto quando eu era pequena. | Open Subtitles | إعتدتُ على القيام بهذا عندما كنت صغيره |
Quando eu não me comportava. Quando era pequena. | Open Subtitles | _ عندما لم أحسن التصرف _ عندما كنت صغيره |
E quando você era jovem, alguém como eu... foi até sua casa? | Open Subtitles | وعندما كنت صغيره, هلى اتى احد الى مننزلك? |
Quando eu vivia em Londres, era jovem e optimista. | Open Subtitles | عندما عشت في لندن في الماضي كنت صغيره. كنت مفعمه بالنشاط, كنت كل شيء. |
Foi isso que aconteceu com um homem do mesmo género quando eu era jovem, monsieur. | Open Subtitles | هذا ما يجب فعله لرجال كهذا عندما كنت صغيره |
Quando era miúda, o meu pai foi morto a tiro à minha frente. | Open Subtitles | عندما كنت صغيره . أبي قتل أمامي |
Eu perdi os meus pais quando era miúda. | Open Subtitles | فقدت والدي عندما كنت صغيره |