Cale-te, Não vais ter 54, vais ter 30. | Open Subtitles | اغلاق، كنت لا ستعمل يكون 54، كنت ستعمل يكون 30. |
Não vais pô-lo na estante, nem nada? | Open Subtitles | هذا هو عليه. كنت لا ستعمل وضعها على الرف الخاص بك أو أي شيء؟ |
Não vais chegar atrasado para o teste de drogas? | Open Subtitles | كنت لا ستعمل يكون في وقت متأخر لاختبار الدواء الخاص بك؟ |
Porque é que cruzaste a fronteira se Não vais ser alguém? | Open Subtitles | وإلا لماذا كنت حصلت على التسلل عبر الحدود إذا كنت لا ستعمل يكون شخص ما؟ |
Não vai fazer isso, Cat, porque assim Não vai saber de nada. | Open Subtitles | تفجير القنبلة؟ كنت لا ستعمل القيام بذلك، القط، |
Delphine, se Não vais ficar comigo, se Não vais mudar de lado, deixa-me ir. | Open Subtitles | دلفين، إذا كنت لا ستعمل يكون معي، إذا كنت لن تبديل الجانبين، دعني اذهب. |
Não vais mesmo negociar pelo Denisov? | Open Subtitles | كنت لا ستعمل حقا التفاوض من أجل دينيسوف ، وأنت؟ |
Não vais ser tia, está bem? | Open Subtitles | كنت لا ستعمل يكون عمة، كل الحق. |
Não vais convencê-los a ficar aqui. | Open Subtitles | كنت لا ستعمل التحدث لهم في البقاء هنا. |
Não vais tomar uma bebida? | Open Subtitles | هيا. كنت لا ستعمل تناول مشروب؟ |
Se Não vais matar-me ou libertar-me, então... | Open Subtitles | إذا كنت لا ستعمل قتلي أو السماح لي بالذهاب الملاحة، ثم... |
Não vais devolvê-lo? | Open Subtitles | كنت لا ستعمل إعادته؟ |
Não vais morrer hoje. Aguenta. | Open Subtitles | كنت لا ستعمل يموت اليوم. |
Você Não vai atirar. | Open Subtitles | كنت لا ستعمل تبادل لاطلاق النار. |