Mas apanhou o Dan e a Greta enquanto eu estava acordada. | Open Subtitles | لكنّه وصل إلى دان وجريتا بينما كنت مستيقظة |
estava acordada. Não te esperava aqui. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة لكني لم اتوقع مجيئك |
Eu estava acordada, vi tudo. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة. ورأيت الأمر كله |
Estive acordada a noite toda, analisando as minha acções, repreendendo-me, aborrecendo-me. | Open Subtitles | كنت مستيقظة طوال الليل أقوم بتحليل تصرفاتى, أتنفس بداخلى أشمئز من نفسى |
Fiquei acordada a noite com uma criança doente. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل مع طفل مريض |
Mantinham-me às escuras enquanto estava acordada. | Open Subtitles | و أبقوني في الظلام عندما كنت مستيقظة. |
Tipo, eu estava acordada, mas não me lembro de nada. | Open Subtitles | كنت مستيقظة لكنني لا أذكر شيئاً. |
Aconteceu enquanto estava acordada. | Open Subtitles | إنه حدث بينما أنا كنت مستيقظة |
estava acordada. | Open Subtitles | لا،قد كنت مستيقظة |
Não, não. estava acordada. | Open Subtitles | لا , لقد كنت مستيقظة |
- Eu estava acordada. | Open Subtitles | - انا كنت مستيقظة أيضاً |
- estava acordada. | Open Subtitles | -لقد كنت مستيقظة |
- Claro. Eu estava acordada. | Open Subtitles | -بالطبع , فقد كنت مستيقظة |
- estava acordada e... | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة و... |
Meu Deus, Estive acordada até às 3h da manhã, a fazer gelatina para o meu neto. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة منذ الـ 3: 00 لصنع الهلام لحفيدي |
Estive acordada a noite toda. Só há uma coisa a dizer. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل هنالك شيء واحد فقط يمكننا قوله |
Estive acordada até tarde a pensar num novo plano. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل أفكّر في خطة جديدة، ها هي |
Fiquei acordada, de novo. | Open Subtitles | كنت مستيقظة طوال الليل مرة أخرى |
Fiquei acordada dois dias seguidos. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة لمدة يومين على التوالي |
Eu só... Fiquei acordada a maior parte da noite pensando... | Open Subtitles | أنا فقط كنت مستيقظة طوال الليل أفكر ... |