"كنسخة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • versão
        
    Eu sou um pouco mais primitiva, como uma versão beta do Google Translator. TED و أنا بدائيةٌ قليلًا كنسخة مترجم غوغل التجريبية.
    Pense nele como a versão da década de 1880 do Grande Colisor de Hádrons. Open Subtitles إعتبره كنسخة مصادم هادرون الكبير ل 1880.
    É a versão verdadeira... Open Subtitles لكنّه في الحقيقة هناك إنه كنسخة حقيقية
    E tu, pareces uma versão palerma de mim. Open Subtitles وأنت تبدو كنسخة بليدةً مني تماماً
    Tipo uma versão pobre e branca dos Cosby. Open Subtitles "كنسخة بيضاء فقيرة من "الكوسبيين *Cosbys : مسلسل أميريكي*
    Não explorar dimensões numa estranha versão de Quem Tem Medo de Virginia Woolf? Open Subtitles ليس اكتشاف ابعاد اخري كنسخة غريبة من فيلم Who's Afraid of Virginia Woolf? "فيلمدراميعن زوجانفيمنتصفالعمر "
    enquanto eles aprendiam a criar soldados inorgânicos sem mente, a partir de uma versão modificada do meu ADN. Open Subtitles طائشون لا عضويين كنسخة معدلة... من الحمض النووي خاصتي.
    Sim, pai, numa versão de estrada de história do oeste. Open Subtitles نعم، أبي، كنسخة من شركة طرق من قصّة (الجانب الغربي)
    Pareces uma versão totó minha. Open Subtitles تبدو كنسخة ممتازة مني تماماً
    Parecia ser uma versão preta dele. Open Subtitles {\pos(192,225)}بدى كنسخة سوداء طبق الأصل منه
    Eles vêem-me como uma alma gémea e versão mais alta de si próprios. Open Subtitles يروني كنسخة ضخمة من أنفسهم
    São apenas mais um bando, mais uma versão do Bernardo e os Shark. Open Subtitles مُجرد عصبة أخرى، (كنسخة أخرى من (برناردو (و عصابة (شارك
    É uma versão antiga do Tommy Wheeler. - Não. Open Subtitles - يبدو كنسخة عتيقة من (تومي ويلر)
    Tu és uma versão um bocado menos atractiva do... - Picasso? Open Subtitles ...أنت كنسخة أقل جاذبية من

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more