- O meu pai costumava dizer: "cuidado com o que achas que sabes sobre alguém. | Open Subtitles | لقد أعتاد أبى أن يقول كن حذراً من الشخص الذى تعتقد أنك تعرفه |
cuidado com aquele idiota, Tequila. Ele não bate bem da cabeça. | Open Subtitles | تاكيلا)، كن حذراً من ذلك السافل) انه ليس عاقلاً ابداً |
Deseja-me boa sorte. Tem cuidado com as ondas grandes. | Open Subtitles | -كودي"، كن حذراً من تلك الأمواج الكبيرة". |
Tem cuidado com quem importunas com as tuas tretas. | Open Subtitles | كن حذراً من الذي تزعجه بكلامُك الفارغ |
cuidado com as tuas calúnias e acusações. | Open Subtitles | لذا كن حذراً من أفترائاتك و أتهاماتك |
cuidado com este lugar. | Open Subtitles | كن حذراً من هذا المكان |
cuidado com as cobras. | Open Subtitles | أووه كن حذراً من الثعابين |
Mas tem cuidado com o Sayle. | Open Subtitles | كن حذراً من سايلي |
Para teres cuidado com a máfia chinesa. | Open Subtitles | كن حذراً من المافيا الصينية. |
Eu...- ...cuidado com a língua, JD. | Open Subtitles | ... أنا . كن حذراً من لسانك , جى دى |
cuidado com a corrente. | Open Subtitles | كن حذراً من التيار |
cuidado com O CÃO | Open Subtitles | كن حذراً من الكلب |
cuidado com a Marquesa de Merteuil. | Open Subtitles | كن حذراً من (الماركيزة دى مرتيول). |
Tenha cuidado com os Jedi, Anakin. | Open Subtitles | كن حذراً من الـ(جيداي) يا ( اناكن) |
cuidado com a Eve. Ela pode ser meia... | Open Subtitles | .. كن حذراً من (إيف) ، إنها قد تكون |
cuidado com a Marta, não a acordes. | Open Subtitles | كن حذراً من(مارتا)، لا توقظها. |
Tem cuidado com a Selena. | Open Subtitles | (كن حذراً من (سيلينا |