Vou beber um copo de vinho lá em baixo. | Open Subtitles | أنا ذاهب لأحتسي كوبًا من النبيذ بالطابق السفلي |
Já volto. O aniversariante precisa de um copo de champagne. | Open Subtitles | سأعود في الحال، أعتقد بأن فتى عيد الميلاد يحتاج كوبًا من الشمبانيا |
O tipo não te daria um copo de água se estivesses a morrer de sede. | Open Subtitles | ذلك الشخص لن يعطيك كوبًا من الماء |
Queres um copo de água? | Open Subtitles | أتريدين كوبًا من الماء أو شيء ما؟ |
Quando bebo uma chávena de café, eu deteto esse café através dos recetores do meu corpo, informação essa que é transmitida aos neurónios ativados no meu cérebro. | TED | حين أحتسي كوبًا من القهوة، فأنا أدرك هذه القهوة من خلال مستقبِل جسدي يوفر المعلومات، ومن ثم يتحول إلى إشارة عصبية نشطة في الدماغ. |
A receita diz para pôr uma chávena de água, mas pus leite, para deixar o molho mais cremoso. | Open Subtitles | الوصفة تقول إستخدم كوبًا من الماء لكنني بدل ذلك إستخمت الحليب لأجعل الصلصلة دسمة |
Deixa-me ir buscar-te um copo de água. | Open Subtitles | دعيني أحضر لكِ كوبًا من الماء |
Vou buscar-vos um copo de água. | Open Subtitles | سأجلب لكم كوبًا من المياه |
Acho que um copo de... | Open Subtitles | ...أظنه كوبًا من |
Moira, pode fazer-me uma chávena de chá, por favor? | Open Subtitles | -مويرا)، هلا أعددتِ ليّ كوبًا من الشاي رجاءً؟ |
- Faço-lhe uma chávena de café? | Open Subtitles | أتريدين أن أحضّرَ لكِ كوبًا من القهوة ؟ |