"كوزلوف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Kozlov
        
    • Koslov
        
    Mas costumava trabalhar para o Nick Kozlov, não é? Open Subtitles لكنّك كنت تعملين لنيك كوزلوف. أليس ذلك صحيح؟
    Eu disse para prender o Kozlov, mas na presença do pai. Open Subtitles قلت أقبض على نيك كوزلوف لكن تأكّد أنّه مع أبّيه
    Filho ilegítimo de Ivan Kozlov, um chefe da máfia russa. Open Subtitles الإبن غير الشرعي لإيفان كوزلوف الرجل الكبير في العصابات الروسية
    Ambas as equipas atuavam como mensageiros, para Alexi Koslov. Open Subtitles كلا،الفريقين كانوا يتعاملون كما لو كانو مندوبي،إليكس كوزلوف
    O Ivan Koslov tem um império de tráfico de droga que vale milhares de milhões. Open Subtitles إيفان كوزلوف يمتلك إمبراطورية تهرّيب مخدّرات والتي تساوي بلايين الدولارات
    O Nick Kozlov esteve detido pelo FBI entre as 18h30 e as 5h. Open Subtitles نيك كوزلوف كان في رعاية مكتب التحقيقات الفدرالي من 6: 30 مساءً إلى 5 صباحاً
    Levem este copo e lata do Kozlov ao laboratório com urgência. Open Subtitles وخذ هذا الكأس و علبة الصودا التي شربها نيك كوزلوف وإستعجلهم في مختبر التحاليل
    Também, coincidência alarmante, saía com o Nick Kozlov. Open Subtitles أيضا في ما يمكن فقط أن أصفه كصدفة خطيرة كانت تواعد نيك كوزلوف
    Capitão Taylor, agradeço o que me possa dizer sobre o Kozlov, sobretudo o relacionamento com a família. Open Subtitles نّقيب تايلور، أنا سأقدّر أيّ شئ يمكن أن تخبرني به عن نيكولاس كوزلوف خصوصا بالنسبة لعلاقته مع عائلته
    Mandou o tio de Mr Kozlov para o hospital com dores no peito, não é um bom início de relação. Open Subtitles تسببتي بأرسال عمّ السّيد كوزلوف إلى المستشفى ليس بداية جيدة لعلاقتنا
    Deves saber que o Nick Kozlov foi encontrado morto ontem. Open Subtitles أنا متأكّد أنك سمعت أن نيك كوزلوف وجد مقتول ليلة أمس
    Digam ao Kozlov que agradeço a preocupação, mas não vou voltar. Open Subtitles حسنا، أخبر كوزلوف أنني أقدر اهتمامه لكنني لن أعود
    Ontem à noite achavas que era o Kozlov. Open Subtitles ليلة أمس كنت مهتمة بنيك كوزلوف.
    Para lhes dizer o que faz para os Kozlov. Open Subtitles لإخبارهم بما فعلته مع عائلة كوزلوف
    As drogas do Kozlov afetaram-me a mente. Open Subtitles أتعلمين، حبوب كوزلوف عبثوا بعقلي
    Capitão, é perito nos Kozlov. Open Subtitles سيدي، أنت الخبير بشأن كوزلوف
    Procurar Quanstrom no clube do Koslov é totalmente legal. Open Subtitles القبض على،كوانتستورم في نادي كوزلوف شرعي بوضوح
    Estão a sacudir as moitas, a tentar provocar uma reação do Koslov. Open Subtitles إنهم يضربون بأستمرار محاولون أن يجدوا أي رد فعل من (كوزلوف)
    E os homens do Koslov não têm medo de matar polícias. Open Subtitles ورجال كوزلوف لا،يخشون من قتل الــشرطة
    O tempo do Koslov está a acabar. Open Subtitles وقت كوزلوف سيحين
    Mais 3 locais foram atacados ontem à noite, todos frentes legítimas, propriedade do nosso amigo Koslov. Open Subtitles هناك ثلاثة أماكن أخرى ضربوا ليلة ألبارحة كل وأجهتمهم الشرعية تدور بواسطة صديقنا (كوزلوف)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more