"كوكاين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cocaína
        
    • coca
        
    • crack
        
    Havia 250 gramas de cocaína em tua casa. Estás em apuros. Open Subtitles كان هناك نصف باون كوكاين فى بيتك,نحن فى مشكله كبيره
    cocaína de primeira, prostitutas, e estou a juntar sexo com menores. Open Subtitles كوكاين عالي الجوده و عاهرات و ممارسة الجنس مع الاطفال
    cocaína. Deve ser uma situação pontual. Open Subtitles كوكاين إذاً لابد وأنّها مجرد تجربة عابرة
    Havia um saco com o que parecia ser cocaína debaixo do banco da frente do carro. Open Subtitles أتعتقدي بأنكِ قد إرتكبتِ خطأ؟ كلّا , يا سيدي, هنالكَ كيسٌ يُتضح بأن كوكاين
    Manda-nos parar, põe-se a revistar a mesa dela, que ia atrás e encontra meio grama de coca. Open Subtitles سحبنا الى الخارج وبداء يتحرى في المنضده الخلفيه للحافله و وجد نصف غرام من كوكاين.
    Tinha sido mais fácil arranjar crack do que uma boleia para o hospital. Open Subtitles كان الحصول على كوكاين أسهل من الحصول على توصيلة إلى العيادة
    Há um ano, infiltrei-me num bando de motards e forçaram-me a usar cocaína à frente deles. Open Subtitles منذ عام مضى,ذهبت في عملية تغطيه مع عصابة دراجات وأجبروني على صنع كوكاين امامهم
    Com base nestes resultados, diria que a vítima tomou cocaína horas, minutos, até, antes da morte. Open Subtitles وبناء على هذه الأرقام نقول أن الضحية أخذت كوكاين خلال ساعات أو دقائق قبل الوفاة.
    Tem Benzedrina, Morfina, Codeína, cocaína, GHB, Talwin. Open Subtitles "لديها" بنزادرين"، " موروفين"، " كودين، "كوكاين" ، "جي إتش بي" ، "تالوين".
    Ambos e nenhum. Se visse uma foto sua na internet a cheirar cocaína, o que pensava? Open Subtitles إذا رأيتِ صورةً لكِ على الانترنت وأنتِ تتعاطين الـ "كوكاين" ، بماذا ستفكرين ؟
    Comprou cocaína, comprimidos e até éter. Open Subtitles اشترت الـ "كوكاين" والأقراص وحتى بعض المنوّم
    - e, acabo num quinta de cocaína. - Pensava eu que tinha tido um mau encontro. Open Subtitles وأنتهى بى المطاف فى مزرعة كوكاين - لقد أعتقدت أننى حصلت على موعد سئ
    Ninguém explode 80 milhões em cocaína para salvar um estúpido que se senta no fundo da carrinha. Open Subtitles لآ احد يفجر كوكاين بقيمة 80 $ مليون دولار لكي يحمي حارس ,يجلس في خلف الشاحانات
    Não me importo, há aqui cocaína. Open Subtitles لا اهتم, لان هناك كوكاين هناك بالضبط.
    cocaína na faculdade, Ritalina aqui e ali. Open Subtitles كوكاين في الكلية ريتالين هنا وهناك
    - Sophia, ele tem cocaína no colarinho. Open Subtitles صوفيا" يوجد كوكاين على ياقته في هذه الأثناء"
    Perdeste $500000, confiscaste uma tonelada de cocaína de merda provocaste a morte dum informador federal, tudo isso só esta noite. Open Subtitles لقد فقدت نصف مليون دولار ,وصادرت ... طن كوكاين عديم الفائدة وتتحمـل مسئولية لجريمة قتل مخبر فيدرالي . وكل هذا فى ليلتـنا هذه
    Aposto que tem cocaína. Open Subtitles أراهنكم, سأجد بحوزته كوكاين.
    Jack, havia traços de cocaína no teu sangue e... 'um pacote de cocaína no bolso direito do casaco do Polícia Reiley'. Open Subtitles (جاك) هناك آثار كوكاين بدمك و كيساً من الكوكاين بمعطف الضابط (رايلى) الأيمن
    Quero dizer, apanhado a tentar comprar coca? Open Subtitles أعنى ,الأمساك بى فى محاولة شراء كوكاين ؟
    Nunca desmaiei um dia todo, a menos que fumasse crack. Open Subtitles لا يُغمى عليّ لمدةِ يومٍ كامل إلا لو دخنت كوكاين قويّ جدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more