"كولمان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Coleman
        
    • Cullman
        
    • Colemans
        
    Fala o director. O que se passa, Coleman e Bishop? Open Subtitles هذا هو المدير ما الأمر يا كولمان و بيشوب؟
    E foi assim que minha amizade com Coleman Silk começou. Open Subtitles هذا يشرح لكم كيف بدأت صداقتى ب سيلك كولمان
    Coleman, não sou esperta o bastante para discutir contigo. Open Subtitles كولمان.. انا لست ماهره بالقدر الكافى لأتناقش معك
    Hoje em dia é difícil imaginar que qualquer um faria o que o Coleman sentiu que devia fazer. Open Subtitles هذه الأيام من الصعب التخيل أن أى شخص يمكنه معرفة شعور كولمان و ما أضطر اليه
    Alguém o procurou recentemente a perguntar pelo Jeremy Coleman? Open Subtitles هل تحدث إليك أحد مؤخراً بشأن جيريمي كولمان
    Mitch, sou Louis Coleman do departamento dos US Marshalls. Open Subtitles ميتش، أَنا لويس كولمان من مكتبِ المارشال الأمريكي.
    Nunca dei um grande golpe, mas... o Luther Coleman era meu amigo, e pensei que talvez... pudesse fazer qualquer coisa. Open Subtitles لم أشارك قط في عملية احتيال كبيرة لكن , لكن لوثر كولمان كان صديقي وفكرت في أنه يمكنني . فعل شيء ما
    Samantha Coleman, com as notícias da noite. Open Subtitles سمانثا كولمان من محطة دبليو تي ان دبليو لأخبار المساء
    Disseram-me que era parecido com o Ronald Coleman. Open Subtitles تعلمون، الناس قالوا لي أبدو مثل رونالد كولمان.
    Coleman Hawkins ou Teddy Wilson. Open Subtitles وكانت مكونة من باك كلايتون و كولمان هوكينز و تيدي ويلسون أو شيء من هذا القبيل
    Registre-se que Coleman Younger foi condenado por traição... contra as leis e códigos militares... e hoje será morto por enforcamento. Open Subtitles ليعرف الجميع أن كولمان ياتغر وجد مذنبا بتهمة خيانة القانون العرفي وقوانين الحرب وسيشنق حتي الموت
    Este é Coleman Silk o poderoso reitor e professor de Clássicos na Faculdade Athena em Massachusetts Ocidental. Open Subtitles هذا هو كولمان الأنيق.. عميد الكليه القوى و أستاذ الأدب فى الكليه فى جامعة أثينا غرب مساشوستس
    Quando ele foi indicado para reitor de Athena Coleman agarrou numa pequena faculdade vazia e adormecida e empurrou-a à força da mediocridade à excelência. Open Subtitles منذ تم تعيينه رئيسا لجامعة أثينا كولمان تولى نوعيه من الجامعات الخامده البليده و جرها بصعوبه..
    Seis meses depois disso, Coleman entrou na minha vida. Open Subtitles بعد ذلك بستة أشهر دخل كولمان فى حياتى
    Coleman não sei se isto é uma boa idéia, sabes? Open Subtitles كولمان لا أعلم اذا ماكان هذا يمثل فكره جيده.. أنت تعلم
    Você faz idéia no que se está a meter, Coleman? Open Subtitles هل لديك أى فكره حول ما أنت مقحم نفسك فيه يا كولمان
    Eu represento você num processo de paternidade, Coleman? Open Subtitles ألا أقوم بتمثيلك فى الدعوى القضائيه يا كولمان ؟
    Sua mulher Dorothy seus filhos Walter e Coleman e seu orgulho e alegria, a jovem Ernestine. Open Subtitles زوجته دوروثى أبناؤه والتر و كولمان و مصدر فخره و بهجته الصغيره ايرنستين
    Coleman, você mesmo disse que Lester Farley é um psicótico. Open Subtitles كولمان.. أنت بنفسك قلت لى أن لستر فيرلى مختل عقليا
    Coleman, todo erro que um homem pode cometer normalmente tem um acelerador sexual mas coisas que o restauram podem também destruí-lo. Open Subtitles كولمان.. عادة كل خطأ يحدث لرجل يأتى من سرعة التفاعل الجنسى الأشياء التى تعوضك يمكن أيضا أن تدمرك
    Dê-me o telefone do Juiz Cullman, de Brooklyn! Depois telefone-me outra vez. Open Subtitles أعطنى رقم القاضى كولمان . بالطريق الساحلى الشمالى ببروكلين
    Então, os Colemans estão a vender persiana baratas. Open Subtitles لذا عائلة كولمان بيع الدرفاتِ دون المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more