"كولينز كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Collins
        
    O Collins obrigava-os a estar assim todo o dia. Open Subtitles كولينز كان سيجعلهم يقفون كذلك طوال اليوم
    Estou certa de que o Sr. Collins tencionava fazer-lhe um elogio. Open Subtitles أنا واثقة بأن اليد كولينز كان يقصد المديح ياخالتى
    Donald Collins estava ao volante. Morreu com o impacto. Open Subtitles دونالد كولينز كان يقود لقد مات من اثر الاصطدام
    E de acordo com o Carl Collins, vocês terminaram mal Open Subtitles وفقا لكارل كولينز كان لديكم انت الاثنين انفصال سيئ جدا
    Mas o Collins estava lá dentro minutos antes de acontecer. Open Subtitles و لكن (كولينز) كان هناك قبل حدوث الأمر مباشرةً
    O juiz Collins presídio a sessão de julgamento de Curtis Dean Mays. Open Subtitles القاضي (كولينز) كان يترأس محاكمة (كرتس دين مايز)
    Ducky não acredita que Collins fosse um assassino em série. Open Subtitles (داكي) لا يظن ان (كولينز) كان قاتل متسلسل.
    O Collins esteve aqui há uma semana com um homem da lei. Open Subtitles (كولينز) كان هنا برفقة رجل قانون الأسبوع الماضي
    Sabias que o namorado dela, Finn Collins, era um dos 100? Open Subtitles (هل كنتِ تعرفين إنّ خليلها (فين كولينز كان أحد الـ100 ؟
    Até ao momento em que ele desmaiou e morreu, a actuação do Collins estava a ser perfeita. Open Subtitles حتى اللحظة التي وقع بها و توفي، أداء (كولينز) كان صحيحاً تماماً
    (Risos) Phil Collins tocava bateria num primeiro álbum de Brian Eno. TED (ضحك) فيل كولينز كان يلعب الطبول منذ بداية ألبوم براين إينو .
    Chase Collins estava consigo? Open Subtitles ّ"تشيز كولينز" كان معك
    - Não, foi hemorragia. Collins estava vivo quando os pés foram cortados? Open Subtitles (كولينز) كان حيا عندما قطعت رجلاه.
    Collins estava lá. Open Subtitles (كولينز) كان هناك.
    Mr. Collins estava na nossa cozinha com uma orquídea para a minha mãe. Open Subtitles السيد (كولينز) كان ...في مطبخنا
    Collins tinha razão. Open Subtitles كولينز) كان محقاً)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more