| Tem cuidado, Margie. Vou enviar para aí uns dois carros patrulha. | Open Subtitles | حسناً ، كوني حذرة يا مارجي سأرسل لك دوريتين |
| Tem cuidado minha menina, o olho não é uma bijutaria qualquer. | Open Subtitles | كوني حذرة يا صغيرتي إن العين هي أكثر من مرآة صغيرة هذه التعويذة تحمل قوة كبيرة |
| Tem cuidado, querida Alice. As nossas esperanças voam contigo. | Open Subtitles | (كوني حذرة يا (آليس كل آمالنا متعلقةٌ بكِ |
| Tem cuidado. | Open Subtitles | كوني حذرة يا حبيبتي |
| Está bem, Tem cuidado, Wade. | Open Subtitles | حسناً. كوني حذرة يا وايد |
| Tem cuidado Nina, ela sabe ler os lábios. | Open Subtitles | كوني حذرة يا (نينا) إنها تستطيع قراءة الشفاه |
| - Entendido, Tem cuidado. | Open Subtitles | فهمت كوني حذرة يا حبيبتي |
| Tem cuidado, querida. | Open Subtitles | كوني حذرة يا عزيزتي |
| - Tem cuidado, querida. | Open Subtitles | كوني حذرة يا عزيزتي. |
| Tem cuidado, Zoe. A Nikita não deve estar feliz. | Open Subtitles | ،(كوني حذرة يا (زوي فـ(نيكيتا) لم يسرّها ما فعلتِ |
| - Lily, Tem cuidado, não sujes essa belíssima roupa. | Open Subtitles | -أهلاً كوني حذرة يا (ليلي) لا تلطخي ذاك الفستان الجميل |
| Tem cuidado, Sadita, preciso da tua ajuda na carrinha. | Open Subtitles | كوني حذرة يا (سديتا). أحتاج لمساعدتكِ في الشاحنة. |
| Tem cuidado, love. | Open Subtitles | كوني حذرة يا عزيزتي |
| Cala-te. Happy, Tem cuidado. | Open Subtitles | كوني حذرة يا هابي |
| Tem cuidado, Susan. | Open Subtitles | كوني حذرة يا (سوزان) |
| Tem cuidado, Swan. | Open Subtitles | كوني حذرة يا (سوان) |
| Tem cuidado, Emma. | Open Subtitles | (كوني حذرة يا (إيمّا |
| Tem cuidado, Emma. | Open Subtitles | كوني حذرة يا (إيمّا) |
| Tem cuidado, Carrie. | Open Subtitles | كوني حذرة يا (كاري) |