Havia um saco com o que parecia ser cocaína debaixo do banco da frente do carro. | Open Subtitles | أتعتقدي بأنكِ قد إرتكبتِ خطأ؟ كلّا , يا سيدي, هنالكَ كيسٌ يُتضح بأن كوكاين |
Estou a hiperventilar. Alguém tem um saco de papel para onde eu possa respirar? | Open Subtitles | ألدى أحدكم كيسٌ ورقيٌ أستطيعُ أن أتنفس فيه؟ |
Bem, deve ser cá um saco. | Open Subtitles | حقّأً؟ لا بدّ بأنه كيسٌ غير عادي |
Estou a um passo de dar-te um pacote de açúcar e uma colher. | Open Subtitles | أنا على وشك إعطائك كيسٌ من السُكّر ومِلعقة |
Como um pacote com bacon ou batatas fritas. | Open Subtitles | تعرف, مثل كيسٌ من اللحمِ المقدد .أو بطاطسٌ مقليّ |
Nunca houve um saco de papel para a droga... | Open Subtitles | لم يكن هناك أبدا كيسٌ ورقي... للمخدرات |
Sabes, temos um saco pesado e alguns pesos no quartel, se tu quiseres... | Open Subtitles | أتعلمين، لدينا كيسٌ ثقيل وبعض الأثقال في المركز، إذا أردتِّ ذلك... ألديكم دروسٌ لرقصة "الزومبا" في (شيكاغو)؟ |
Um saco de feitiços? | Open Subtitles | كيسٌ سحري؟ |
Um pacote inteiro. | Open Subtitles | كيسٌ كامل |