Vê negócio. Não percebo Como pudeste trabalhar para ela. | Open Subtitles | لا ارى كيف امكنك العمل معها انها مزعجه |
Ou seja, Como pudeste não mandar as minhas cartas? | Open Subtitles | انا اقصد , كيف امكنك عدم ارسال رسائلـي |
Quer dizer, Como pudeste não mandar as minhas cartas? | Open Subtitles | اعني , كيف امكنك عدم إرسال رسائلي |
Como podes pensar que eu faria tal coisa? | Open Subtitles | كيف امكنك الاعتقاد انني فعلتها |
Como é que tu pudeste fazer isto comigo? Henri? | Open Subtitles | هنرى , كيف امكنك ان تفعل هذا بى ؟ |
- Como puderam fazer-me isto? | Open Subtitles | كيف امكنك ان تفعل هذا بي؟ |
Hercules, como foste capaz de me fazer isto? Eu pedi-te. | Open Subtitles | عزيزى "هرقل" كيف امكنك ان تفعل بى هذا ، لقد توسلت اليك |
- Como pudeste ser tão imprudente? | Open Subtitles | كيف امكنك ان تكوني بهذا التهور؟ |
Como pudeste deixá-lo lá? | Open Subtitles | كيف امكنك تركه هناك؟ |
Como pudeste fazer isso? | Open Subtitles | كيف امكنك أن تفعل ذلك؟ |
Como pudeste ser tão estúpido? | Open Subtitles | كيف امكنك ان تكون بهذا الغباء |
Como pudeste fazer isso? | Open Subtitles | كيف امكنك عمل ذلك؟ |
Como pudeste lixar tudo? | Open Subtitles | كيف امكنك افساد ذلك ؟ |
Como pudeste? | Open Subtitles | كيف امكنك ذلك ؟ |
Como podes dizer essas coisas da minha irmã? | Open Subtitles | كيف امكنك قول هذه الاشياء عن اختي ؟ |
Como podes falar disso? | Open Subtitles | كيف امكنك ذكر ذلك؟ |
- Como podes fazer-me isto? | Open Subtitles | ـ كيف امكنك فعل هذا بي؟ |
Mostra-me "flauta do Picard!" - Peter, Como é que tu... - Eu estive nos inquéritos. | Open Subtitles | اظهر لي عزف باكارد بيتر كيف امكنك ... |
Tendo em conta a situação... Como é que tu... | Open Subtitles | ...بالنظر الى الوضع ...كيف امكنك |
Como puderam fazer isto? | Open Subtitles | كيف امكنك فعل هذا كله ؟ |
como foste capaz de fazer isso? | Open Subtitles | كيف امكنك ان تفعلي هذا؟ |
- Como é que o encontraram, afinal? | Open Subtitles | كيف امكنك ان تجده في النهايه ؟ ؟ |