"كيف حالنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como estamos
        
    • Como é que estamos
        
    • Como está
        
    • Como estás
        
    • Como vamos
        
    • Como estão
        
    Como estamos com a colheita? Open Subtitles كيف حالنا مع الحصاد ؟ الحصاد هو عمليّة نزع خلايا أو أنسجة من متبّرع لغرض زراعتها في جسد آخر
    Como queiras. Como estamos hoje de manhã? Open Subtitles كما تريد كيف حالنا هذا الصباح ؟
    Olá, terra. Como estamos hoje? Open Subtitles مرحباً أيها التراب, كيف حالنا اليوم؟
    - Como é que estamos aqui? Open Subtitles كيف حالنا هنا ؟
    Não façam de mim um mentiroso. - Como está a rede? Open Subtitles كيف حالنا مع الشبكة اللاسلكيّة؟
    Como estás, leila? Open Subtitles كيف حالنا بالخارج هناك ليلى اللعنة عليك
    Como estamos todos esta noite? Open Subtitles كيف حالنا جميعاً بتلك الأمسية ؟
    Como estamos a sair-nos esta noite? Open Subtitles كيف حالنا الليلة؟
    Como estamos a ir, Randall? Open Subtitles كيف حالنا الآن يا راندال؟
    Como estamos aqui? Open Subtitles كيف حالنا هنا ؟
    Como estamos esta noite? Open Subtitles كيف حالنا هذا المساء؟
    Como estamos hoje? Open Subtitles كيف حالنا اليوم؟
    Bom dia, Portland. Como estamos? Open Subtitles مرحباً صباح الخير (بورتلاند) كيف حالنا جميعاً؟
    Como estamos de tempo? Open Subtitles كيف حالنا بالنسبه للوقت
    Como estamos esta manhã? Open Subtitles كيف حالنا هذاالصباح؟
    Como estamos fazendo aqui hoje à noite? Open Subtitles كيف حالنا الليلة؟
    Como é que estamos? Open Subtitles كيف حالنا ؟
    Como está tudo aqui, Sr. Jimmy? Open Subtitles كيف حالنا هنا سيد جيمي؟
    Como estás, querida? Open Subtitles كيف حالنا ياحب؟
    Como vamos, Junior? Open Subtitles كيف حالنا جونيور؟
    Espera, Paige... Bom dia, Sharks! Como estão hoje? Open Subtitles أنتظري بايج... صباح الخير , أيتها القروش كيف حالنا اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more