"كيف حدث ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como é que isso aconteceu
        
    • Como é que isto aconteceu
        
    • Como aconteceu isso
        
    • como isso aconteceu
        
    • Como é que aconteceu
        
    • Como aconteceu isto
        
    • como isto aconteceu
        
    • O que aconteceu
        
    • Como foi isso
        
    • Como é possível
        
    • Como pôde isto acontecer
        
    • Como foi que isso aconteceu
        
    Como é que isso aconteceu? Open Subtitles حسناً ، كيف حدث ذلك بحق الجحيم ؟
    Não sei Como é que isso aconteceu. Open Subtitles لا أعلم كيف حدث ذلك.
    Acredita, meu, não sei Como é que isto aconteceu, mas as coisas são mesmo assim. Open Subtitles أنا أخبرك يا رجل، لا أعلم كيف حدث ذلك و لكن هذه هي طريقة عملها
    Eu não sei mesmo Como é que isto aconteceu. Open Subtitles انا.. انا حقا لا اعلم كيف حدث ذلك
    Uma pancada na cabeça. Pergunto-me Como aconteceu isso... Open Subtitles ضربة في الرأس, أتساءل كيف حدث ذلك
    ... Então eu fui comido por uma baleia. Não pergunte como isso aconteceu. Open Subtitles ثم أنا أكلت بواسطة حوت لا تسأل كيف حدث ذلك
    Não compreendo inteiramente Como é que aconteceu, talvez haja uma parte de si imbuída no meu programa, algo que se sobrepôs ou que foi acrescentado. Open Subtitles لا افهم تماما ً كيف حدث ذلك ربما بعض الاجزاء منك طبعت علي شيء ما حل محل جزء مني او نسخ
    - Como aconteceu isto? Open Subtitles كيف حدث ذلك ؟ اخبرنى الحقيقة ماذا ؟
    Não sei Como é que isso aconteceu. Open Subtitles لا أعلم كيف حدث ذلك.
    E Como é que isso aconteceu exactamente? Open Subtitles كيف حدث ذلك بالتحديد؟
    Como é que isso aconteceu? Open Subtitles لكنه مات كيف حدث ذلك ؟
    Como é que isso aconteceu? Open Subtitles كيف حدث ذلك حتى؟
    Não sei Como é que isso aconteceu. Open Subtitles لا اعرف كيف حدث ذلك حسنا
    - Como é que isto aconteceu? Open Subtitles كيف حدث ذلك ؟ كنت اتابع التقدم
    Não sei Como é que isto aconteceu. Open Subtitles أجهل كيف حدث ذلك
    "Mas Como é que isto aconteceu?" Open Subtitles كيف حدث ذلك بحق الجحيم؟
    Então, uh, Como aconteceu isso? Open Subtitles - إذن , هاة ! كيف حدث ذلك على أى حال ؟
    - Como aconteceu isso? Open Subtitles و كيف حدث ذلك ؟
    Não sei como isso aconteceu no decorrer da história da empresa mas pusemos isso acima do que as pessoas querem ou seja, mais informação e mais capacidade de ação. TED لذا أنا لا أعرف كيف حدث ذلك على مر تاريخ الشركة، لكننا وضعنا حقوق الملكية الفكرية فوق الشيء الذي يريد الناس معرفة ما يكفي من المعلومات عنه واتخاذ رد فعل ضده.
    Como é que aconteceu, Hector? Open Subtitles كيف حدث ذلك يا هيكتور؟
    - Como aconteceu isto sem eu perceber? Open Subtitles كيف حدث ذلك بدون علمي؟
    Quando disserem à Polícia como isto aconteceu, quero que contem assim: Open Subtitles حينما تخبر الشرطة كيف حدث ذلك أريدك أن تخبرها هكذا أتسمع؟
    E nesse episódio, finalmente soubemos O que aconteceu. Open Subtitles و في هذه الحلقة علمنا في النهاية كيف حدث ذلك
    Como foi isso, Tia Billy? Open Subtitles كيف حدث ذلك يا عَمتى ؟
    Como é possível? O meu pai nunca foi ao Dubai. Open Subtitles -و لكن كيف حدث ذلك ، أبي لم يذهب إلى دبي أبدا
    Como pôde isto acontecer? Open Subtitles كيف حدث ذلك ؟
    Diga-me Como foi que isso aconteceu. Open Subtitles يجب أن تخبرينى كيف حدث ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more