"كيف عرفت انه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como sabias que
        
    • Como sabe que
        
    • Como sabia que era
        
    • Como sabes que ele
        
    • Como soube que a
        
    • Como descobriste que
        
    Como sabias que havia algo naquele sapato? Open Subtitles كيف عرفت انه يوجد شيئا في ذلك الحذاء؟
    Como sabias que era de basebol? Open Subtitles كيف عرفت انه كان يتعلق بالبيسبول؟
    Como sabe que ele é turista? Open Subtitles حسنا,كيف عرفت انه سائح?
    - Como sabia que era um aniversário? Open Subtitles كيف عرفت انه حفلا لعيد ميلاد ؟
    Mal olhaste para ele. Como sabes que ele é segurança? Open Subtitles من الافضل النظر اليه كيف عرفت انه حارس ؟
    - Como soube que a porta estava trancada? Open Subtitles كيف عرفت انه كان مغلقا؟
    Como descobriste que a morada era falsa? Open Subtitles اريد ان اعرف كيف عرفت انه عنوان مزيف
    Como sabias que ele tinha sido militar? Open Subtitles كيف عرفت انه كان جندياً سابقاً ؟
    Como sabias que podias confiar no Henry? Open Subtitles كيف عرفت انه بإمكانك الثقة بـ"هنري"؟
    Bom trabalho, Randy. Como sabias que tinha desaparecido? Open Subtitles (عمل جيد (راندى كيف عرفت انه مفقود ؟
    Como sabe que não eram franceses? Open Subtitles كيف عرفت انه لا يوجد فرنسيين؟
    Como sabe que é macho, Sr. Fairman? Open Subtitles كيف عرفت انه "هو" مستر (فيرمان) ؟
    Como sabia que era Bruno? Open Subtitles كيف عرفت انه برونو؟
    Como sabes que ele matou a tua mulher? Tens alguma testemunha ou prova? Open Subtitles ـ أتركه أجلس وأستمع لى كيف عرفت انه قتل زوجتك؟
    Como sabes que ele esteve aqui? Open Subtitles كيف عرفت انه كان هنا؟
    - Como sabes que ele... Open Subtitles ... كيف عرفت انه
    - Como soube que a porta estava trancada? - Como sabia que estava trancada? Open Subtitles كيف عرفت انه كان مغلقا؟
    Como descobriste que não era o Harry? Open Subtitles كيف عرفت انه لم يكن هاري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more