"كيف فعلوا ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como o fizeram
        
    • como fizeram isso
        
    Não sei como o fizeram, mas estamos completamente paralisados. Open Subtitles لا أعرف كيف فعلوا ذلك ولكننا مشلولون تماماً
    Não sabemos como o fizeram, nem como conseguiram manter o segredo durante tanto tempo. Open Subtitles و نحن لا نعلم كيف فعلوا ذلك أو كيف أبقوا الأمر سرا حتى الآن
    Não sei como o fizeram, se é isso que estás a perguntar. Open Subtitles لا اعلم كيف فعلوا ذلك إذا كان هذا هو ما تسأل عنه
    Digo, como fizeram isso tão depressa? Open Subtitles أعني, كيف فعلوا ذلك بتلك السرعة ؟
    como fizeram isso? Open Subtitles كيف ؟ كيف فعلوا ذلك ؟
    Foi uma partida. Tiveram de cortar o carro. Nunca descobriram como o fizeram. Open Subtitles كان مقلباً اضطروا فيه لتجزئة السيارة، لم يعرفوا أبداً كيف فعلوا ذلك.
    Aconteceu tudo tão depressa. Nem sei como o fizeram. Open Subtitles حدث كلّ شيء بسرعة، لا أعرف حتّى كيف فعلوا ذلك
    Se alguém marcou as cartas com isto, como o fizeram sem serem vistos? Open Subtitles الآن، إذا شخص ما كان يؤشر الورق بحبر خاصّ، كيف فعلوا ذلك بدون أن يُرى؟
    E quero saber como o fizeram. Open Subtitles . وأريد أن أعرف كيف فعلوا ذلك
    Sabem como o fizeram? Open Subtitles و هل تعلمون كيف فعلوا ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more