"كيف لهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como eles
        
    • Como poderiam
        
    • Como podem
        
    Mesmo que concordem com isto, Como eles vão analisar uma criatura que não podem ver? Open Subtitles لكن حتى لو وافقوا على فعل هذا... كيف لهم أن يدرسوا مخلوقاً... لا يمكنهم رؤيته حتى؟
    Como eles saberiam? Open Subtitles كيف لهم أن يعرفوا؟
    Como eles puderam tirar essa miúda de mim? Open Subtitles كيف لهم أن... يأخذوا تلك الفتاة منّي؟
    Como poderiam lembrar do que são forçados a esquecer? Open Subtitles كيف لهم أن يتذكروا؟ ما تم إجبارهم على نسيانه؟
    Como poderiam constituir uma ameaça, quando se tem um exército mil, dez mil vezes maior, do que as centenas de almas que trouxeram? Open Subtitles كيف لهم أن يشكلوا تهديداً حين تملك جيشاً أكبر بألف أو عشرة آلاف مرة من بضع مئات الأرواح التي أحضروها.
    Como podem eles saber que ando a fazer sexo? Open Subtitles كيف لهم أن يعرفوا بأني قد مارست الفحشاء؟
    Como eles sabem? Open Subtitles كيف لهم أن يعرفوا؟
    Como poderiam não ser, com uma mãe daquelas? Open Subtitles كيف لهم ألا يكونوا كذلك بوجود أم مثلها؟
    Como poderiam saber que isto ia acontecer? Open Subtitles كيف لهم أن علموا أن هذا سيحدث ؟
    Mas Como poderiam saber? Open Subtitles لكن كيف لهم أن يعلموا؟
    Como poderiam não o fazer? São humanos. Open Subtitles و كيف لهم ألا يفعلوا ؟
    Disseste que a emboscada foi feita para tramar o Super-Homem, mas Como poderiam saber que iria aparecer... Open Subtitles قلت إن الكمين تم نصبه (لتلفيق التهمة لـ (سوبرمان ...لكن كيف لهم التأكّد أنه سيظهر في
    Se as crianças não se sentem seguras, Como podem aprender? Open Subtitles إن لم يشعروا الأطفال بالأمان كيف لهم أن يتعلموا؟
    Com as forças aliadas amarradas na Bélgica, Como podem parar o avanço alemão? Open Subtitles عندما الحلفاء محاصرين في بلجيكا كيف لهم ايقاف الزحف الالماني
    Eu sei. Isto é, Como podem eles pensar isso? Eu, gay? Open Subtitles و نعم بالله, اقصد كيف لهم ان يظنوا هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more