"كيف يستطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como pode
        
    • Como ele
        
    • Como pôde
        
    • Como consegue
        
    "Como pode um juiz transformar-nos numa coisa que não somos?" TED كيف يستطيع القاضي أن يحولك إلى شخص آخر ؟
    - O quê? - Como pode ser? A ponte caiu. Open Subtitles كيف يستطيع أن يأتى الى هنا لقد تحطم الجسر
    Como pode alguém do meu negócio andar por aí com um artefacto como esse? Open Subtitles كيف يستطيع اي احد في مجال عملي التجول بشئ كهذا
    Se o XIII perdeu a memória Como ele consegue contactar antigos amigos? Open Subtitles كيف يستطيع ان يتصل بإصدقاء قدماء ؟
    Como pôde o meu pai deixá-lo fazer isto? Open Subtitles كيف يستطيع أبي أن يدعه يفعل هذا؟
    - Mas Como consegue andar... Open Subtitles ولكن كيف يستطيع السير ويوجد سكين في قلبه ؟
    Como pode velejar? Trabalha em seguros. Open Subtitles كيف يستطيع أن يبحر انه يعمل في التأمينات
    Como pode a classe com os melhores estudantes da escola tirar as piores notas? Open Subtitles كيف يستطيع الصف مع الطالبة الأفضل في المدرسة لها النتيجة الأسوأ؟
    Como pode alguém do meu negócio andar por aí com um artefacto como esse? Open Subtitles كيف يستطيع أي أحد في مجال عملي التجول بشئ كهذا
    Como pode ele fingir que ela nunca existiu? Open Subtitles كيف يستطيع ان يتصرف وكانها لم تكون متواجدة ابداً؟
    Também foi a minha reacção. Isto é, Como pode um homem simplesmente desaparecer? Open Subtitles تلك كان ردة فعلي أيضاً أعني, كيف يستطيع الرجل أن يختفي ؟
    Como pode um pai esperar influenciar os seus filhos quando eles nunca o vieram visitar? Open Subtitles كيف يستطيع أباً الثأثير في أبنائه عندما لا يأتون حتى لزيارته
    "Como pode alguém repetidamente demonstrar amor... quando é constantemente rejeitado?" Open Subtitles كيف يستطيع احد ان يظهر الحب لشخص مرة تلو الاخري بينما ينال الرفض دائما
    Como pode conduzir uma caravana, se nem consegue responder a uma pergunta? Open Subtitles حسنًا، كيف يستطيع قيادة الشاحنة الترفيهيّة إذًا؟ أعني، إن لم يستطع الإجابة على سؤال
    Como pode alguém ter piada num sítio destes? Open Subtitles كيف يستطيع احد ان يكون مضحكاً في مكان كهذا ؟
    Como pode ele ver para dirigir o navio? Open Subtitles كيف يستطيع أن يرى ليقود السفينة ؟
    O Altaaf é uma criança. Como pode esquecer o que aconteceu? Open Subtitles ألطاف طفل كيف يستطيع أن ينسى ما حدث؟
    Alguma vez pensou em Como ele pôde proporcionar-lhe esta vida de luxo? Open Subtitles هل فكرتما يوما كيف يستطيع أن يوفر لكما ... ... هذه الحياة المترفة ؟
    Como ele pode fazer isso? Open Subtitles كيف يستطيع فعل ذلك ؟
    Como ele faz isso? Open Subtitles كيف يستطيع فعل ذلك?
    Como pôde fazer aquilo às minhas meninas? Open Subtitles كيف يستطيع فعل ذلك لبناتي؟
    - Como pôde ele? Open Subtitles كيف يستطيع فعل هذا؟
    "Como consegue vender um produto tão bom por um preço tão acessível"? Open Subtitles لكن ما فكرت به حقيقة هو "كيف يستطيع أن يبيع منتجاً ممتازاً إلى هذا الحد بسعر رخيص؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more