"كيف يكونوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como eles são
        
    • como ser
        
    • como serem
        
    • Como podem ser
        
    • como é que eles
        
    Agora que sabes como eles são, verifica as imagens de vigilância. Open Subtitles حسنا والآن بما أنك تعرف كيف يكونوا افحص شرائط الأمن
    Sabe como eles são nesta idade. Open Subtitles أنت تعلم كيف يكونوا بهذا العمر
    Ou seria uma boa ideia ensinar-lhes a como ser saudável? Open Subtitles أو ستكون فكرة جيّدة بأن تعلّمهم كيف يكونوا اصحّاء؟
    Talvez por os seus homens se terem esquecido de como ser heróicos. Open Subtitles ربما لأن أزواجهن نسوا كيف يكونوا بطوليين
    Você tem o dom de ensinar às crianças como serem fortes em situações onde a maioria dos adultos faria xixi nas calças. Open Subtitles لديك موهبه وهي تعليم الاطفال كيف يكونوا اقوياء في المواقف حيث اغلب البالغين يبولون على نفسهم
    Os gregos devem ensinar aos não Gregos como serem gregos. Open Subtitles انه لابد لليونانيين ان يعلموا غير اليونانيين كيف يكونوا يونانيين
    Como podem ser melhores que as mulheres janponesas? Open Subtitles كيف يكونوا افضل من اليابانيات؟
    Nem sei como é que eles controlam tudo, vendo como não acreditam em ti. Open Subtitles ووعود خاوية تلك التي يقطعونها البالغين لست ادري حتى كيف يكونوا صادقين ورؤية عدم تصديقهم لكِ
    Bem, sabe como eles são. Open Subtitles حسناً, أن تعرف كيف يكونوا.
    Essas pessoas sabem como ser discretas. Open Subtitles هؤلاء الناس يعرفون كيف يكونوا حذرين
    Ainda é um mistério como é que eles sentem estas coisas... mas eles sentem-nas bem antes de nós. Open Subtitles حسنا ، هذا أمر لا يزال غامضا نوعا ما كيف يكونوا قادرين على الشعور هذه المشاكل ولكنها ، في كثير من الأحيان تفعل قبل ان نفعل
    Mas como é que eles conseguem ser ameaçadores? Open Subtitles لكن كيف يكونوا مصدر تهديد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more