Agora que sabes como eles são, verifica as imagens de vigilância. | Open Subtitles | حسنا والآن بما أنك تعرف كيف يكونوا افحص شرائط الأمن |
Sabe como eles são nesta idade. | Open Subtitles | أنت تعلم كيف يكونوا بهذا العمر |
Ou seria uma boa ideia ensinar-lhes a como ser saudável? | Open Subtitles | أو ستكون فكرة جيّدة بأن تعلّمهم كيف يكونوا اصحّاء؟ |
Talvez por os seus homens se terem esquecido de como ser heróicos. | Open Subtitles | ربما لأن أزواجهن نسوا كيف يكونوا بطوليين |
Você tem o dom de ensinar às crianças como serem fortes em situações onde a maioria dos adultos faria xixi nas calças. | Open Subtitles | لديك موهبه وهي تعليم الاطفال كيف يكونوا اقوياء في المواقف حيث اغلب البالغين يبولون على نفسهم |
Os gregos devem ensinar aos não Gregos como serem gregos. | Open Subtitles | انه لابد لليونانيين ان يعلموا غير اليونانيين كيف يكونوا يونانيين |
Como podem ser melhores que as mulheres janponesas? | Open Subtitles | كيف يكونوا افضل من اليابانيات؟ |
Nem sei como é que eles controlam tudo, vendo como não acreditam em ti. | Open Subtitles | ووعود خاوية تلك التي يقطعونها البالغين لست ادري حتى كيف يكونوا صادقين ورؤية عدم تصديقهم لكِ |
Bem, sabe como eles são. | Open Subtitles | حسناً, أن تعرف كيف يكونوا. |
Essas pessoas sabem como ser discretas. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يعرفون كيف يكونوا حذرين |
Ainda é um mistério como é que eles sentem estas coisas... mas eles sentem-nas bem antes de nós. | Open Subtitles | حسنا ، هذا أمر لا يزال غامضا نوعا ما كيف يكونوا قادرين على الشعور هذه المشاكل ولكنها ، في كثير من الأحيان تفعل قبل ان نفعل |
Mas como é que eles conseguem ser ameaçadores? | Open Subtitles | لكن كيف يكونوا مصدر تهديد؟ |